DECENTES - übersetzung ins Deutsch

anständige
decente
bien
decentemente
respetable
bueno
correcto
dignamente
decencia
pulcro
angemessene
adecuadamente
razonable
debidamente
conveniente
proporcional
razonablemente
apropiadamente
justo
oportuno
convenientemente
gute
bien
bueno
mejor
positivo
genial
muy
perfectamente
vale
ordentliche
limpio
bien
correctamente
adecuadamente
cuidadosamente
bueno
perfectamente
debidamente
apropiadamente
decente
vernünftige
razonable
sensato
racional
razonablemente
prudente
sensible
racionalmente
razonar
sabiamente
inteligente
annehmbare
aceptable
admisible
aceptada
razonable
decente
tolerable
decent
decente
digno
ehrbare
honorable
respetable
decente
honestas
anständig
decente
bien
decentemente
respetable
bueno
correcto
dignamente
decencia
pulcro
anständigen
decente
bien
decentemente
respetable
bueno
correcto
dignamente
decencia
pulcro
angemessenen
adecuadamente
razonable
debidamente
conveniente
proporcional
razonablemente
apropiadamente
justo
oportuno
convenientemente
menschenwürdiger
digna
anständiger
decente
bien
decentemente
respetable
bueno
correcto
dignamente
decencia
pulcro
angemessener
adecuadamente
razonable
debidamente
conveniente
proporcional
razonablemente
apropiadamente
justo
oportuno
convenientemente
ordentlich
limpio
bien
correctamente
adecuadamente
cuidadosamente
bueno
perfectamente
debidamente
apropiadamente
decente
vernünftigen
razonable
sensato
racional
razonablemente
prudente
sensible
racionalmente
razonar
sabiamente
inteligente
guten
bien
bueno
mejor
positivo
genial
muy
perfectamente
vale
annehmbaren
aceptable
admisible
aceptada
razonable
decente
tolerable

Beispiele für die verwendung von Decentes auf Spanisch und deren übersetzungen ins Deutsch

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
No son bastante decentes.
Sie sind nicht genug annehmbar.
Son bastante decentes.
Die sind ganz gut.
Un empleo en condiciones decentes constituye la clave de la autosuficiencia económica.
Eine Erwerbstätigkeit unter würdigen Arbeitsbedingungen ist der Schlüssel zu wirtschaftli­cher Selbstständigkeit.
Hay tres hombres decentes en esta ciudad.
In dieser Stadt gibt es nur drei passable Männer.
Hemos tenido donaciones bastante decentes.
Wir haben zuletzt sehr viele Spenden bekommen.
Para cuando salgas será demasiado tarde... para encontrar tíos decentes.
Dann ist es zu spät, einen netten Kerl zu finden.
He conocido a unos hombres decentes.
Ich habe nette Typen kennengelernt.
Me gustan los hombres decentes.
Zufällig mag ich nette Männer.
William y Harry son buenos chicos, jinetes decentes... pero terribles jugadores de canasta.
William und Harry sind in Ordnung, tolle Reiter, aber miese Bridge-Spieler.
Rusia, mientras tanto, defenderá valores tradicionales decentes.
In Russland werden unterdessen respektable traditionelle Werte hochgehalten.
Nuestro problema es que nos hemos portado demasiado decentes.
Unser Problem ist, dass wir viel zu nett waren.
¿Así se trata a las chicas decentes?
So behandelt man nette Mädchen!
No tenga miedo, hay opciones decentes disponibles para usted.
Keine Angst, es sind dezente Optionen verfügbar.
Diseño elegante con colores modernos y detalles decentes.
Schickes, elegantes Design in modischen Farben mit dezenten Details.
Cuando yo estaba soltera, conocí muchos solteros decentes.
Früher kannte ich viele nette Singles.
Esta página web utiliza formas no muy decentes para ser instalado en su computadora
Diese Webseite verwendet nicht sehr anständige Weise installiert werden, auf Ihrem Computer und nach,
Muchos residentes decentes de la encantadora Anápolis,
Viele anständige Einwohner der bezaubernden Anápolis,
Ambos Comités trabajan, desde hace tiempo, para garantizar condiciones laborales decentes en el contexto de la globalización,
Beide Ausschüsse setzen sich seit langem für menschenwürdige Arbeitsbedingungen im Kontext der Globalisierung
Necesitan apoyo, necesitan unos cuidados sanitarios decentes, necesitan protección contra la discriminación,
Sie brauchen Unterstützung; sie brauchen eine angemessene gesundheitliche Fürsorge;
negociaciones decentes y serias no son solo palabras vacías para nosotros,
perfekter Service, anständige und seriöse Verhandlungen sind für uns keine leeren Worte,
Ergebnisse: 329, Zeit: 0.1035

Top Wörterbuch-Abfragen

Spanisch - Deutsch