DELIBERADO - übersetzung ins Deutsch

absichtlich
deliberadamente
intencionalmente
intencionadamente
intencional
adrede
propósito
deliberada
intencionada
aposta
a posta
vorsätzliche
deliberadamente
intencionalmente
intencionadamente
intencionado
intencional
premeditado
deliberada
adrede
dolosos
premeditadamente
bewusst
consciente
conscientemente
deliberadamente
conciencia
intencionadamente
conciente
intencionalmente
concientemente
voluntariamente
sabemos
beraten
asesorar
consultar
aconsejar
asesoramiento
consejo
debatir
deliberado
discutido
gezielte
específicamente
selectivamente
deliberadamente
objetivo
específicas
dirigida
apuntado
orientado
selectiva
puntería
erörtert
debatir
discutir
examinar
debate
analizan
abordar
estudiará
tratar
bedachter
cuidado
considerado
prudencia
pensado
precaución
cautela
una cuidadosa consideración
en cuenta
sabiamente
preocupados
bewusste
consciente
conscientemente
deliberadamente
conciencia
intencionadamente
conciente
intencionalmente
concientemente
voluntariamente
sabemos
absichtliche
deliberadamente
intencionalmente
intencionadamente
intencional
adrede
propósito
deliberada
intencionada
aposta
a posta
vorsätzlichen
deliberadamente
intencionalmente
intencionadamente
intencionado
intencional
premeditado
deliberada
adrede
dolosos
premeditadamente
vorsätzlicher
deliberadamente
intencionalmente
intencionadamente
intencionado
intencional
premeditado
deliberada
adrede
dolosos
premeditadamente
vorsätzlich
deliberadamente
intencionalmente
intencionadamente
intencionado
intencional
premeditado
deliberada
adrede
dolosos
premeditadamente
absichtlichen
deliberadamente
intencionalmente
intencionadamente
intencional
adrede
propósito
deliberada
intencionada
aposta
a posta

Beispiele für die verwendung von Deliberado auf Spanisch und deren übersetzungen ins Deutsch

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Fue algo deliberado.
Das war Absicht.
Creyeron que fue deliberado.
Alle denken, es war Absicht.
En los adultos, el proceso de observación es deliberado, pero los niños lo hacen de manera selectiva y espontánea.
Bei Erwachsenen ist der Beobachtungsprozess absichtlich, aber Kinder tun dies selektiv und spontan.
Al cometer este pecado deliberado, Caligastia distorsionó tan completamente su ser personal,
Als er diese vorsätzliche Sünde beging, tat Caligastia seiner Persönlichkeit derart Gewalt an, dass sein Gemüt seitdem
El asesinato de Jamal Hashoggi fue"deliberado", dijo el fiscal estatal saudí,
Die Ermordung von Jamal Hashoggi sei"absichtlich", sagte der saudische Staatsanwalt,
En este sentido, el esfuerzo deliberado de China para crear, por medio de un mandato gubernamental, centro financieros globales es dogmático y arduo.
In diesem Sinne ist Chinas Versuch, bewusst per Regierungsbeschluss globale Finanzzentren ins Leben zu rufen, sowohl viel verlangt als auch dogmatisch.
Al cometer este pecado deliberado, Caligastia deformó su personalidad de forma tan completa que su mente nunca más ha podido recuperar completamente el equilibrio.
Als er diese vorsätzliche Sünde beging, tat Caligastia seiner Persönlichkeit derart Gewalt an, dass sein Gemüt seitdem nie mehr in der Lage war, sein Gleich­gewicht ganz wiederzugewinnen.
En muchos casos, las compañías utilizan el argumento de la negligencia en lugar de decir que fue deliberado, pero, de hecho, la negligencia de este modo es deliberada..
In vielen Fällen gebrauchen Unternehmen eher das Argument der Fahrlässigkeit, als zu sagen, es sei absichtlich geschehen, doch in Wahrheit ist Fahrlässigkeit irgendwie auch Absicht.
Ella había deliberado sobre esta escena, y ella vino con una bandeja pequeña con un proyecto de ley pendiente de ella.
Sie hatte über diese Szene beraten und sie kam mit einem kleinen Tablett mit einer wechselhaften Gesetzentwurf darauf.
Al cometer este pecado deliberado, Caligastia deformó tanto su personalidad que su mente nunca más ha sido capaz de recuperar plenamente el equilibrio.
Als er diese vorsätzliche Sünde beging, tat Caligastia seiner Persönlichkeit derart Gewalt an, dass sein Gemüt seitdem nie mehr in der Lage war, sein Gleich­gewicht ganz wiederzugewinnen.
Su diseño tipo Kasbah es deliberado: este es el antiguo distrito árabe de la ciudad.
Das Kasbah-ähnliche Layout ist bewusst- dies ist der alte arabische Bezirk der Stadt.
Si esta pérdida de información es resultado de un accidente o fue deliberado es imposible de determinar.
Ob dieser Informationsverlust versehentlich oder absichtlich zustande gekommen ist, ist unmöglich festzustellen.
El comité Portuario ha deliberado de unánimemente preguntar la revocación de la iniciación del procedimiento a la empresa.
Das Hafen Komitee hat beraten, einstimmig zu dem Unternehmen die Aufhebung von der Einleitung von der Prozedur zu fragen.
Su ritmo es lento y deliberado, lo que finalmente lleva a revelar cómo terminó asesinando a su esposa
Sein Tempo ist langsam und bewusst, was letztlich dazu führt, dass er enthüllt, wie er seine Frau ermordet
Este ataque deliberado a las restituciones a la exportación para productos no cubiertos por el Anexo I debilita aún más a nuestros agricultores, que sufren su peor recesión desde hace décadas.
Dieser gezielte Angriff auf Ausfuhrerstattungen für Nicht-Anhang-I-Erzeugnisse stellt einen weiteren Schlag gegen unsere Landwirte dar, die die schlimmste Rezession seit Jahrzehnten erleben.
de algún modo parecía muy lento y deliberado.
irgendwie abgebremst zu sein schien und so absichtlich.
Durante el almuerzo, los Ministros han deliberado sobre el papel de la inversión en el desarrollo de la interacción con la región mediterránea.
Während des Mittagsessens haben die Minister erörtert, welche Rolle Investitionen beim Ausbau der Zusammenarbeit mit den Ländern des Mittelmeerraums zukommt.
Hemos deliberado sobre el tema y gracias a un«sí» en bloque del grupo político EVP pudimos llevar a cabo el debate.
Wir haben darüber beraten und dank eines geschlossenen"Ja" der EVP-Fraktion konnten wir diese Debatte führen.
no han tenido la valentía ni la disposición de emprender este recorte deliberado.
den Mut noch die Bereitschaft Ihrer Mitstreiter im Rat, eine solche gezielte Kürzung vorzunehmen.
que es legítimo en cada país, no acabe siendo objeto de un abuso más o menos deliberado.
die jedem Land zu Recht zustehende Kontrollbefugnis letzten Endes nicht mehr oder minder bewusst missbraucht wird.
Ergebnisse: 161, Zeit: 0.3588

Top Wörterbuch-Abfragen

Spanisch - Deutsch