ABSICHT - übersetzung ins Spanisch

intención
absicht
wollen
ziel
intention
vorsatz
vorhaben
anliegen
beabsichtigt
möchten
geplant
propósito
zweck
ziel
absicht
sinn
vorsatz
absichtlich
zielsetzung
dienen
objetivo
ziel
zielsetzung
zweck
objektiv
sollen
zielvorgabe
zielen
angestrebt
voluntad
bereitschaft
wunsch
belieben
bereit
entschlossenheit
wollen
absicht
willenskraft
gewillt
willen
intencional
absichtlich
absicht
beabsichtigt
vorsätzliche
intentionalen
brandstiftung
intenciã3n
absicht
beabsichtigen
intencionado
vorsätzlich
absicht
beabsichtigt
absichtliches
gemeint
gemeinten
intensión
absicht
intenciones
absicht
wollen
ziel
intention
vorsatz
vorhaben
anliegen
beabsichtigt
möchten
geplant

Beispiele für die verwendung von Absicht auf Deutsch und deren übersetzungen ins Spanisch

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Das war doch keine Absicht.
No fue intencional.
Entschuldigung, war Absicht!
¡Lo siento, eso fue intencional!
Dies ist Absicht.
Esto es intencional.
Es war keine Absicht!
No fue intencional!
Ich dachte, das war genauso deine Absicht, wie meine.
Creí que era tu ambición, tanto como mía.
Ich habe keine Absicht Magie zu benutzen.
No tengo intenciones de usar magia.
Euch auszubremsen war niemals meine erste Absicht, das verspreche ich Euch.
Frustrarte nunca fue mi ambición principal, te lo aseguro.
Das ist Absicht.
Es a propósito.
Es war also niemals Ihre Absicht, sich von der Erde zu Iösen?
¿Nunca fue su intencion separarse de la Tierra?
Es war nicht seine Absicht, bei dem Unfall zu sterben.
Su idea no era morir en el accidente.
Das ist meine Absicht, ja.
Ese es mi plan, si. Vamos.
Meine Absicht war gut.
Fue con buena intención.
Das war Absicht, Flash!
¡Hiciste eso adrede, Flash!
Es war Absicht.
¡Lo hizo con toda intención!
Absicht, zum zu Ihrem Land nach Studie zurück zu gehen.
Intento a volver a su país después de estudio.
Nicht in Arbeitskraft, die von der Arbeitssuche Absicht.
No en mano de obra por la intención de búsqueda de empleo.
Draupadīs Absicht war es, Arjuna als ihren Ehemann zu akzeptieren.
El propósito real de Draupadī era aceptar a Arjuna como su esposo.
Ich hatte jede Absicht, ihn wieder zurückzulegen, aber, ich meine, er ist verschwunden.
Tenía todas las intenciones de regresarlo, pero... ha desaparecido.
Wenn es keine versteckte Absicht gibt, Mom?
¿Y si no hay un propósito oculto, mamá?
Das war Absicht.
Es a propósito.
Ergebnisse: 3671, Zeit: 0.0941

Top Wörterbuch-Abfragen

Deutsch - Spanisch