DESEABLE - übersetzung ins Deutsch

wünschenswert
deseable
conveniente
aconsejable
recomendable
preferible
desear
conveniencia
apetece
conviene
erwünscht
deseable
bienvenido
bienvenida
deseado
quieren
erstrebenswert
deseable
conveniente
begehrenswert
deseable
atractivo
deseada
sollte
objetivo
finalidad
objeto
deben
quieres
pretende
se supone
destinadas
tienen
wünschenswerte
deseable
conveniente
aconsejable
recomendable
preferible
desear
conveniencia
apetece
conviene
wünschenswerter
deseable
conveniente
aconsejable
recomendable
preferible
desear
conveniencia
apetece
conviene
wünschenswerten
deseable
conveniente
aconsejable
recomendable
preferible
desear
conveniencia
apetece
conviene
erwünschten
deseable
bienvenido
bienvenida
deseado
quieren
sollten
objetivo
finalidad
objeto
deben
quieres
pretende
se supone
destinadas
tienen
erwünschte
deseable
bienvenido
bienvenida
deseado
quieren
erstrebenswerte
deseable
conveniente
erstrebenswerter
deseable
conveniente
begehrenswerte
deseable
atractivo
deseada

Beispiele für die verwendung von Deseable auf Spanisch und deren übersetzungen ins Deutsch

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
¿Menos deseable?
Weniger attraktiv?
comer por dos tampoco es deseable.
zu zweit zu essen ist ebenfalls unerwünscht.
Este método es extremo y no el más deseable.
Diese Methode ist extrem und nicht die wünschenswerteste.
Es una situación poco deseable.
Dies ist eine ganz und gar unerwünschte Situation.
Yo entonces era muy deseable.
Ich war ziemlich attraktiv damals.
Así también se fomentará una deseable y apropiada movilidad.
Dadurch kann auch die wünschenswerte gebührende Mobilität gefördert werden.
Al novio y la novia está deseable que dos cabezas se hagan tres, y a ella se ha añadido también cuarto.
Dem Bräutigam und der Braut ist erwünscht, dass zwei Köpfe von drei werden, und zu ihr wurde auch vierte hinzugefügt.
Sería deseable, como señala acertadamente el informe, la creación de un Fondo para la concesión de ayudas contra el desempleo en favor de los Estados miembros más necesitados.
Wie bereits im Bericht aufgezeigt, wäre die Schaffung eines Fonds für die Bewilligung von Hilfen zur Verringerung der Arbeitslosigkeit für die bedürftigsten Mitgliedstaaten erstrebenswert.
que en una pequeña habitación no es deseable.
in zwei Teile unterteilt, dass in einem kleinen Raum nicht erwünscht ist.
Aunque el tuyo es tan deseable como comer cereal sin leche al menos es barato de mantener.
Deiner ist zwar so begehrenswert wie Weizenflocken ohne Milch... aber zumindest kostet er nicht viel.
No es ni viable ni deseable para Europa afirmarse
Es ist für Europa weder möglich noch erstrebenswert, sich gegenüber den USA als geopolitisch ebenbürtig
Tomar esta infusión sin consultar a un médico no es deseable, o beneficio esperado se convirtió en el mal.
Diese Infusion nehmen, ohne einen Arzt zu konsultieren ist nicht erwünscht, oder erwartete Nutzen verwandelte sich in das Böse.
También es deseable que una de las especies sea la misma que la de los estudios de toxicidad por administración continuada.
Auch sollte eine der Arten dieselbe sein wie in den Toxizitätsprüfungen bei wiederholter Verabreichung.
Después de todo, para ser bella y deseable en 45 años- es un arte que requiere mucho esfuerzo.
Immerhin in 45 Jahren schön und begehrenswert zu sein- es ist eine Kunst, die viel Aufwand erfordert.
es importante y deseable en especial para las pequeñas y medianas empresas.
insbesondere für Klein- und Mittelbetriebe wichtig und erstrebenswert.
De la salud a Ud enorme está deseable, Y es mucho en la vida de los amigos sinceros.
Der Gesundheit Ihnen riesig ist erwünscht, Und es ist im Leben der aufrichtigen Freunde viel.
Estancia hermosa, atractiva y deseable por sus hombres(y tal vez no solo para él)- aquí todo está claro.
Bleiben Sie schön, sexy und begehrenswert für ihre Männer(und vielleicht nicht nur für sie)- hier ist alles klar.
no es deseable, ya que la asepsia no es una garantía de seguridad alimentaria.
es ist auch keinesfalls erstrebenswert, denn Keimfreiheit ist kein Beleg für Lebensmittelsicherheit.
el valor total obtenido, que es más deseable para el uso práctico del índice.
erhaltenen Gesamtwert nach unten, die für den praktischen Einsatz des Index mehr erwünscht ist.
Esta opción, aunque es deseable y útil, presenta algunas limitaciones
Diese Option ist ein wünschenswerter und nützlicher Lösungsansatz,
Ergebnisse: 3190, Zeit: 0.2091

Top Wörterbuch-Abfragen

Spanisch - Deutsch