Beispiele für die verwendung von Digna auf Spanisch und deren übersetzungen ins Deutsch
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Ecclesiastic
-
Medicine
-
Financial
-
Computer
-
Ecclesiastic
-
Political
-
Official/political
-
Programming
-
Political
Un alma, digna de compasión, quiso decirme espontáneamente algo.
Y el vicio a veces por la acción digna.
La catedral es digna una visita, también.
Una espada digna de un rey.
Una atracción turística digna de un rey.
No soy digna de ti.
La aseveración del señor Farage no es digna de este Parlamento Europeo.
Yo no soy digna.
¡Hay que tener digna paciencia!
No soy digna.
Es una vida muy digna.
Me dice que es una reina digna de un rey.
Él ha despejado de forma digna y seria estos problemas.
Hijos míos, tendréis una despedida digna de un Morgan.
¿Dices que Brandy no es digna de esta pluma?
Es una de las mejores maneras de decorar su hogar de la manera más elegante, digna de un palacio real o un castillo.
La edificación es digna de ser visitada por su arquitectura, historia e importancia en la ciudad.
Esta lección fue digna de dos menciones en el Nuevo Testamento,
La expresión debe ser digna y gentil, con una mirada fiel y lejana.
Hombre carismático entiende que toda persona es digna de la vida que vive,