Beispiele für die verwendung von Espanta auf Spanisch und deren übersetzungen ins Deutsch
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Financial
-
Computer
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Political
-
Official/political
-
Programming
-
Political
Solo hay una cosa que me espanta: ser tan indigno de la vocación apostólica.
Bien", dijo Carmen."Pues camina detrás de mí¡y espanta las moscas!
Tal vez, la falta principal del entarimado es la complicación de su colocación inicial, así como espanta a muchos compradores potenciales.
En una de las variantes simboliza el espíritu del mal, que espanta fuego de la vela.
Se trata de un movimiento político que espanta cada vez más a las personas.
Y hagámoslo sin la política arriesgada que estresa a los consumidores y espanta a los inversores.
Cuando el diablo no tiene nada que hacer, con el rabo espanta las moscas.
que se encuentra detrás de la arista de la audibilidad de la oreja humana, pero espanta, al mismo tiempo, a los insectos.
nos escandaliza o nos espanta, Dios pueda transformarlo en milagro.
la corrupción socava la democracia y, además, espanta a los inversores extranjeros.
habiendo usado en smei por lo menos un tipo de la menta- espanta bien a los insectos;
sin embargo los perreros principales dan la preferencia a las gotas que espanta los parásitos, tal como a Advantiks.
no espanta a los animales salvajes y se puede ver desde muy lejos.
Me has espantado.
Porque me espantas.
Algo los debe haber espantado.
Has espantado a la competencia.
Tú no, me espantas.
Tenemos que espantar a los monstruos marinos!
Han espantado nuestros caballos.