IMPLIQUE - übersetzung ins Deutsch

beinhaltet
incluyen
contienen
implican
involucran
incorporan
comprenden
suponen
conllevan
consisten
entrañan
führt
conducir
llevar
provocar
causar
dar lugar
realizar
resultar
producir
generar
ocasionar
bedeutet
significar
implicar
suponer
decir
representar
significado
quiere decir
son
equivale
einbezieht
incluir
implicar
integrar
involucrar
participación
incorporar
abarcar
participar
englobar
umfasst
incluyen
comprenden
abarcan
cubren
contienen
consisten
implican
engloban
cuentan
constan
impliziert
implicar
suponen
significan
einschließt
incluir
implicar
abarcar
encerrar
comprender
inclusión
atrapan
beteiligt sind
voraussetzt
requieren
presuponen
exigen
implican
asumir
behaftet
plagado
afectados
sujetas
cargada
implique
presenta
exentos de materiales
adolecen
afectado
viciado
eingebunden sind

Beispiele für die verwendung von Implique auf Spanisch und deren übersetzungen ins Deutsch

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
pueden identificarse en la legislación comunitaria y nacional que implique controles aduaneros.
anhand der gemeinschaftlichen und nationalen Rechtsvorschriften abgegrenzt werden, die Zollkontrollen beinhalten.
No obstante, me sigue preocupando que la existencia de más documentos no implique transparencia.
Ich befürchte jedoch immer, dass mehr Dokumente nicht unbedingt zu mehr Transparenz führen.
Cuando la provisión implique a un número elevado de partidas,
Umfasst eine Rückstellung eine große Zahl an Positionen,
Una respuesta que establezca o implique cláusulas contractuales adicionales
Eine Antwort, die ausdrücklich oder stillschweigend zusätzliche oder abweichende Vertragsbestimmungen enthält,
Hasta el momento, no ha habido ningún enfoque global que implique a todas las autoridades pertinentes de todos los Estados miembros para hacer frente al trabajo no declarado a nivel de la UE.
Bisher gab es auf EU-Ebene noch keinen umfassenden Ansatz unter Einbeziehung aller einschlägigen mitgliedstaatlichen Behörden zur Bekämpfung der nicht angemeldeten Erwerbstätigkeit.
Cuando el cobro entrañe una dificultad particular o implique un importe muy elevado,
Bereitet die Beitreibung besondere Probleme oder betrifft sie einen sehr hohen Betrag,
el CESE considera necesario que la PESC implique a la sociedad civil organizada europea en sus objetivos y prioridades.
der EWSA für notwendig, dass die GASP eine Beteiligung der europäischen organisierten Zivilgesellschaft an den einschlägigen Zielsetzungen und Prioritäten vorsieht.
el CESE considera necesario que la PESC implique a la sociedad civil organizada europea en la definición
der EWSA für notwendig, dass die GASP eine Beteiligung der europäischen organisierten Zivilgesellschaft an der Festlegung
Cuando la normativa comunitaria implique el control de la salida de las mercancías del territorio aduanero de la Comunidad y dichas mercancías abandonen dicho territorio.
Erfordert eine Gemeinschaftsvorschrift die Kontrolle des Ausgangs von Waren aus dem Zollgebiet der Gemeinschaft, und verlassen diese Waren dieses Gebiet.
Implique actividades comerciales y/ o ventas sin el consentimiento previo por escrito de AWSurveys
Ohne unserer vorherigen schriftlichen Erlaubnis an kommerziellen Handlungen und/oder Verkauf beteiligt, wie zum Beispiel Preisausschreiben,
Rexxon tiene una criba que te implique pueda estar parada en el cuerpo que matas una vez a la cabeza pero otros son downright divertidos.
Rexxon hat ein Rätsel, das dich kann auf dem Körper stehen andeutet, einmal, das du den Kopf tötest, aber andere sind absolut lustig.
Es posible que esto implique que no pueda disfrutar por completo de todas las ofertas.
Dies kann ggf. dazu führen, dass Sie nicht alle Angebote vollumfänglich nutzen können.
Puede resultarle gratificante un trabajo que implique viajar o le involucre con diferentes visiones del mundo
Ein Beruf, der Reisen erfordert oder Sie mit verschiedenen Weltbildern und unterschiedlichen Nationalitäten oder Lebensweisen konfrontiert,
Es muy importante que la sintonización de las normas europeas con las internacionales implique que se eliminarán las barreras comerciales técnicas a escala mundial y que se evitarán nuevas barreras.
Genauso wichtig ist, daß die Abstimmung zwischen europäischen und internationalen Normen dazu führt, daß weltweite technische Handelshemmnisse beseitigt und neue Hemmnisse vermieden werden.
Antes de que digas nada que te implique, tenemos que repasar tu historia.
Bevor du irgendetwas sagst, dass dich belastet, müssen wir deine Geschichte nochmals durchgehen.
Para invertir esta tendencia será necesario que éstos adopten una política que implique reformas estructurales.
Zur Umkehrung dieser Tendenz müssen die Mitgliedstaaten gezielte Maßnahmen ergrei­fen, zu denen insbesondere strukturelle Reformen gehören.
La adopción de un protocolo sobre este tipo de municiones en el marco de las Naciones Unidas, que implique a todas las grandes potencias militares, sería un importante paso adelante.
Die Annahme eines Protokolls über diese Art von Munition im VN-Rahmen, das alle wichtigen Militärmächte einbindet, wäre ein weiterer wichtiger Schritt.
Respecto de la 4 quisiera dejar claro que es una práctica habitual que el protocolo para la prolongación de un nuevo Acuerdo de pesca no implique ningún nuevo mandato.
In Bezug auf den Antrag 4 möchte ich festhalten, dass es gängige Praxis ist, dass das Protokoll zur Verlängerung eines Fischereiabkommens kein neues Mandat erfordert.
Prohibir la prestación de servicios financieros a un consumidor sin la solicitud previa de éste, cuando esta prestación implique una exigencia de pago inmediato o aplazado.
Die Erbringung von Finanzdienstleistungen an Verbraucher, die diese nicht angefordert haben, zu untersagen, wenn mit dieser Leistungserbringung eine Aufforderung zur sofortigen oder späteren Zahlung verbunden ist;
Cualquier concepto que tiene un mundo que no implique la electrónica es ingenuo.
Egal welches Konzept man hat, eine Welt, die keine Elektronik miteinbezieht, ist naiv.
Ergebnisse: 247, Zeit: 0.089

Top Wörterbuch-Abfragen

Spanisch - Deutsch