INFORME - übersetzung ins Deutsch

Bericht
informe
reporte
informieren sie
informe
informar
conocer
consulte
avise
dígale
comunique
notifique
comuníqueselo
notifíqueselo
Report
informe
Berichts
informe
reporte
Berichte
informe
reporte
Berichten
informe
reporte

Beispiele für die verwendung von Informe auf Spanisch und deren übersetzungen ins Deutsch

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Descarga el informe de investigación de Hyperion
Laden Sie diesen Bericht von Hyperion Research herunter
Así se exportará cualquier informe como documento PDF o Word(la pantalla del diario
Dabei werden die Berichte als PDF- oder Word-Datei exportiert(die Daten des Tagebuchs können auch
Informe a su médico de inmediato
Teilen Sie Ihrem Arzt unverzüglich mit,
Ver nuestro informe anterior sobre las reglas Tomado
Siehe unsere vorherige Berichterstattung über die Regeln Als Ganzes genommen,
Para las comidas nos informe el restaurante Athena Café que lo sorprenderá con sus exquisitos platos.
Für Mahlzeiten teilen wir Ihnen das Restaurant Athena Café, die Sie mit köstlichen Gerichten überraschen wird.
El informe establece varias prioridades, algunas de las cuales son importantes y otras no tanto,
In diesem Bericht werden verschiedene Prioritäten dargelegt- einige sind wichtig,
Hemos votado contra el informe porque tenemos la seguridad de que los correspondientes Parlamentos nacionales de los Estados miembros se ocupan debidamente de este asunto.
Wir haben gegen diesen Bericht gestimmt, da wir überzeugt davon sind, dass die jeweiligen nationalen Parlamente der Mitgliedstaaten sich dieser Frage in geeigneter Weise annehmen.
La Secretaría establecerá lo antes posible tras cada reunión el informe de las reuniones de los comités, del grupo
Das Sekretariat erstellt so bald wie möglich nach den Sitzungen die Berichte über die Sitzungen der in Artikel 14 genannten Ausschüsse,
Después de la votación, instaré a la Comisión a que informe al Parlamento sobre el modo en el que va a proceder ahora el equipo del Comisario.
Nach der Abstimmung werde ich die Kommission auffordern, dem Parlament zu berichten, wie das Team des Kommissars nun vorgehen wird.
Les recomiendo el informe porque las propuestas se derivan de discusiones con gobiernos
Ich empfehle Ihnen diesen Bericht, da diese Vorschläge auch aus Diskussionen mit Regierangen
El informe que Lyta esta distribuyendo tiene información detallada… sobre cómo los Vorlon crearon telépatas en cientos de mundos… a través de siglos de manipulación genética.
Die Berichte, die Lyta ausgibt, enthalten detaillierte Informationen darüber, wie die VorIonen TeIepathen in verschiedenen welten schufen, durch GenmanipuIation über Hunderte von Jahren hinweg.
El informe recalca que en el proceso de evaluación deberá mantenerse un equilibrio adecuado entre cuestiones de Justicia y temas de Asuntos de Interior.
Laut dem Bericht ist bei der Bewertung ein angemessenes Gleichgewicht zwischen den Themen des Bereichs Justiz und den Themen des Bereichs Inneres zu wahren.
La Posición común mantiene el mero requisito de un informe sobre sanciones graves
In den Gemeinsamen Standpunkt wurde nur die Verpflichtung zur Berichterstattung über Sanktionen übernommen,
El informe contenido en el paquete de la agenda social afirma que,
Laut dem Bericht, der zum Paket über die Sozialagenda gehört, wurden 2007 nur
Por escrito.- He votado a favor del informe sobre la Revisión del mercado único en la que la Comisión está trabajando.
Schriftlich.-(EN) Ich habe für diesen Bericht über die Überprüfung des Binnenmarkts gestimmt, die die Kommission derzeit vornimmt.
Informe a su médico si el niño presenta cualquier calambre
Teilen Sie dem Arzt mit, wenn bei dem Kind Bauchkrämpfe
Informe a su médico si le han diagnosticado alguna vez un linfoma(un tipo de cáncer de la sangre)
Teilen Sie es Ihrem Arzt vor der Anwendung von Simponi mit, wenn bei Ihnen jemals ein Lymphom(eine Art Blutkrebs)
Informe a su médico si tiene una enfermedad del pulmón llamada enfermedad pulmonar obstructiva crónica(EPOC) o si es un gran fumador, antes de que le administren Flixabi.
Teilen Sie Ihrem Arzt mit, falls Sie eine chronische Atemwegsobstruktion(COPD) haben oder falls Sie starker Raucher sind, bevor Sie Flixabi erhalten.
Informe a su médico si tiene una enfermedad del pulmón llamada Enfermedad Pulmonar Obstructiva Crónica(EPOC) o si es un gran fumador, antes de que le administren Inflectra.
Teilen Sie Ihrem Arzt mit, falls Sie eine chronische Atemwegsobstruktion(COPD) haben oder falls Sie starker Raucher sind, bevor Sie Inflectra erhalten.
Informe a su médico si su hijo está tomando azatioprina o 6-mercaptopurina con Humira.
Teilen Sie Ihrem Arzt mit, wenn Ihr Kind Azathioprin oder 6-Mercaptopurin zusammen mit Humira einnimmt.
Ergebnisse: 91676, Zeit: 0.1172

Top Wörterbuch-Abfragen

Spanisch - Deutsch