INTERVIENE - übersetzung ins Deutsch

interveniert
intervenir
intervención
eingreift
intervenir
intervención
interferir
actuar
lucha
acción
inmiscuirse
intervenciã3n
beteiligt ist
tätig wird
actuar
operar
trabajar
intervenir
spricht
hablar
decir
intervenir
referimos
befassten
ocupado
trabajando
abordando
tratado
estudiando
examinado
dedicado
asunto
se centra
einschreitet
intervenir
intervención
actuar
tätig ist
actuar
trabajar
operará
eingreifen
intervenir
intervención
interferir
actuar
lucha
acción
inmiscuirse
intervenciã3n
beteiligt sind

Beispiele für die verwendung von Interviene auf Spanisch und deren übersetzungen ins Deutsch

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
El capitán Bentick es asesinado cuando interviene en un ataque contra el capitán Loft por un minero que grita algo sobre ser un hombre libre.
Captain Bentick wird getötet, als er in einen Angriff gegen Captain Loft von einem Bergmann eingreift, der etwas über einen freien Mann schreit.
En julio, el Presidente del Consejo Henri Queuille interviene ante el guarda Sellos para que la Mariscala esté autorizada a compartir el cautiverio del Mariscal.
Im Juli interveniert der Präsident des Rates Henri Queuille bei behält Siegel, damit Maréchale die Gefangenschaft des Marschalls teilen darf.
La vitamina B-12 es una vitamina que interviene en la síntesis de ADN y ARN,
Vitamin B-12 ist ein Vitamin, das an der Synthese von DNA und RNA beteiligt ist, gesunde rote Blutkörperchen bildet
Y entonces alguien me preguntó:- Bien,¿si Dios interviene en la historia, dónde está cuando las cosas vienen mal?
Und dann fragte mich jemand:- Nun, was ist, wenn Gott in die Geschichte eingreift, wo Sie sind, wenn die Dinge schlecht sind?
Como la mTOR interviene en el control de la división celular, TORISEL impide la
Da mTOR an der Kontrolle der Zellteilung beteiligt ist, verhindert TORISEL die Teilung von Krebszellen
Hasta ahora, como la Unión Europea interviene en los problemas del deporte sólo desde el punto de vista de la competencia, básicamente ha reforzado esta tendencia y esta moda.
Die Europäische Union, die in Fragen des Sports bislang nur unter dem Aspekt des Wettbewerbs tätig wird, hat diese Tendenz und diese Strömung wesentlich befördert.
si la clase trabajadora no interviene, los peores horrores de los años treinta y cuarenta se repetirán.
1940er Jahre wiederholen werden, wenn die Arbeiterklasse nicht eingreift.
A favor de la solicitud interviene ahora el Sr. Graefe zu Baringdorf,
Für den Antrag spricht jetzt Herr Graefe zu Baringdorf,
Dado que la mTOR interviene en el control de la división celular, Torisel impide la
Da mTOR an der Steuerung der Zellteilung beteiligt ist, verhindert Torisel die Teilung der Krebszellen
El Fondo de Cohesión es un instrumento al servicio de la cohesión económica y social que interviene paralelamente a los Fondos Estructurales.
Der Kohäsionsfonds ist ein Instrument im Dienste des wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalts, der parallel zu den Strukturfonds tätig wird.
El pobre de la Biblia vive con la certeza de que Dios interviene en su favor para restituirle la dignidad.
Der Arme der Bibel lebt in der Gewissheit, dass Gott zu seinen Gunsten eingreift, um ihm seine Würde wiederzugeben.
También es preciso reflexionar para mejorar la cualificación del personal que interviene en el transporte de animales.
Ferner sollten Überlegungen zur Verbesserung der Qualifikationen des mit dem Tiertransport befassten Personals angestellt werden.
Los datos de metabolismo in vitro y los resultados del estudio de equilibrio de masas en el ser humano indicaron que el sistema del citocromo P450 no interviene en el metabolismo de decitabina.
In vitro-Daten zur Metabolisierung und Ergebnisse einer Mass-Balance-Studie beim Menschen zeigen, dass das Cytochrom-P-450-System nicht an der Metabolisierung von Decitabin beteiligt ist.
la vecina de al lado que interviene cuando ocurre la violencia doméstica.
der Nachbar nebenan sind, der eingreift, wenn häusliche Gewalt auftritt.
La Sra. Ilivitzky, que ha sustituido a la Sra. Ojala, interviene por primera vez en este Hemiciclo.
Frau Ilivitzky, die Frau Ojala vertritt, spricht zum ersten Mal in diesem Plenum.
Si el gobierno no interviene, existe el riesgo de que colapse el sistema financiero mundial.
Wenn die Regierung nicht einschreitet, besteht die Gefahr eines weltweiten Zusammenbruchs des Finanzsystems.
El bazo es un pequeño órgano que se encuentra detrás del estómago y que interviene en la eliminación de las plaquetas de la sangre.
Die Milz ist ein kleines Organ, das sich hinter dem Magen befindet und an der Entfernung von Blutplättchen beteiligt ist.
Sintetizada en el hígado, la fosfatidilcolina también está presente en la bilis, donde ésta interviene en la emulsificación de las grasas.
Das Phosphatidylcholin, das im Bereich der Leber synthetisiert wird, ist auch im Inneren der Galle präsent, wo es in die Emulgierung von Fetten eingreift.
Staffan Nilsson, interviene en una sesión plenaria del Comité en Bruselas.
Sozialausschusses, Staffan Nilsson, spricht auf der Plenartagung des Ausschusses in Brüssel.
el gobierno chino interviene, quizás vean un panda.
die chinesische Regierung einschreitet, könnte es auch ein Panda werden.
Ergebnisse: 331, Zeit: 0.2047

Top Wörterbuch-Abfragen

Spanisch - Deutsch