KNOW-HOW - übersetzung ins Deutsch

Know-how
experiencia
pericia
saber hacer
tecnología
conocimientos
conocimientos técnicos
competencias
savoir-faire
knowhow
Knowhow
know-how
experiencia
conocimientos
Know-how-transfer
transferencia de conocimientos
los conocimientos técnicos
know-how

Beispiele für die verwendung von Know-how auf Spanisch und deren übersetzungen ins Deutsch

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
debería haber muy poca actividad en el know-how para hacer virus de diseño en el futuro.
sollte es in Zukunft nur sehr wenig Interesse am knock-how zur Herstellung von Designerviren geben.
Algunas de estas actividades menos tradicionales relacionadas con la actividad náutica son ya ampliamente desarrolladas por clubes deportivos locales cuyo know-how puede aprovecharse.
Einige dieser weniger traditionellen Tätigkeiten im Zusammenhang mit dem Boots- und Schiffstourismus werden bereits von örtlichen Sportvereinen umfassend betrieben, deren Fachkenntnisse genutzt werden könnten.
es envuelto por el misterio(en el sentido de que los especialistas esconden el know-how escrupulosamente).
ist vom Geheimnis(eingehüllt im Sinne, dass verbergen die Fachkräfte das Know-How sorgfältig).
de competencias y know-how.
von Fähigkeiten und von Know-how dar.
aportando su know-how en tecnología de simulación para la formación de personal ferroviario.
leistet einen Beitrag mit dem Know-how in Simulationstechnik für die Ausbildung von Personal im Eisenbahnwesen.
El personal de consultoría técnica de KSB Service proporciona un amplio know-how en bombas y válvulas para sistemas modernos y fiables.
Die technische Beratung des KSB Service sorgt durch umfassendes Pumpen- und Armaturen-Know-how für moderne, betriebssichere Pumpenanlagen.
hacer implementaciones de éxito es parte de nuestro‘know-how'.
Erfolgreiche Implementierungen sind Teil unseres„Know-Hows”.
experiencia de Bosch como líder en innovaciÃ3n con nuestro know-how en software del mercado cloud.
die umfassende Kompetenz von Bosch als Innovationsführer mit unserer Softwareexpertise im Cloud-Umfeld bestmöglich zu kombinieren.
que es el resultado de un know-how acumulado a lo largo del tiempo.
das ist das Ergebnis eines Know-how im Laufe der Zeit gebaut.
una compartición del Know-how y de las buenas prácticas.
Best Practices auf die Kapitalisierung und die gemeinsame Nutzung von Know-how.
Relevancia: Uno de los temas que han surgido debido a estos flujos de capital, es el de su impacto en el"know-how" y en el capital humano.
Bedeutung: Eine der durch diesen Kapitalfluß aufgeworfenen Fragen betrifft seine Auswirkungen auf das Know­how und Humankapital.
En este sentido, la movilidad internacional de conocimientos técnicos, know-how, productos, marcas
In diesem Sinne muss die internationale Mobilität von technischem Wissen, Know-how, Produkten, Marken
en ellas una pequeña empresa puede recabar el know-how necesario de forma rápida
sich dort auch ein Kleinbetrieb schnell und effizient Know-how holen kann,
Con BIC Cloud y el amplio know-how de GBTEC, le ayudamos a identificar
Mit der BIC Cloud und umfangreichem Knowhow unterstützt GBTEC Sie dabei,
Ahora tenemos un constructor con capacidad financiera y know-how de primer escalón suministrar el todo soporte al potencial de nuestra torre de perforación,
Haben wir Jetzt einen Bauunternehmer mit Finanzkraft und Know-how von der ersten Stufe, bereit all Support zu dem Potenzial von unserem Turm von der Perforation zu
de transferencia de tecnología y know-how.
Technologie und Know-how-Transfer erwartete.
La visita de la delegación iraní- dijo Dassatti- es importante no solo para el intercambio de know-how en el área del puerto,
Der Besuch der iranischen Delegation- sagte Dassatti- es ist nicht nur für den Austausch von Know-how im Bereich des Hafens, sondern auch für kommerzielle Entwicklungen,
Con la incorporación del Know-How de Patreider SRL, se pueden ofrecer a los clientes soluciones aún más
Mit dem Zukauf des Patreider SRL Know-Hows können den Kunden nun noch mehr innovative Lösungen im Bereich Schneiden
Esta nueva colección combina lo mejor del know-how de Rolex y sus altos estándares deperfección,
Diese neue Kollektion umfasst zwölf klassisch inspirierte Modelle, in denen sich das Know-how und die Perfektionsansprüche von Rolex aufs Beste mit einem Ansatz ergänzen,
Basandose en el Know-How de más de 18 años en la tecnología médica
Basierend auf dem Know-How aus mehr als 18 Jahren in der Medizintechnologie und der Zusammenarbeit mit Spitzensportlern
Ergebnisse: 392, Zeit: 0.0992

Top Wörterbuch-Abfragen

Spanisch - Deutsch