LEASING - übersetzung ins Deutsch

Leasing
arrendamiento
arrendamiento financiero
arrendar
alquiler
arriendo
el alquiler con opción a compra
Geleast
arrendado
alquilado
un leasing

Beispiele für die verwendung von Leasing auf Spanisch und deren übersetzungen ins Deutsch

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
inversión banca, leasing, factoraje y financiamiento del comercio.
Firmenkunden, durchführt Bank-, Leasing-, Factoring- und Handelsfinanzierung.
Todo lo que puedo decir es que Oak Leasing no es un banco,
Alles, was wir sagen können ist, Oak Leasing ist keine Bank,
Los hogares también pueden contribuir a eliminar los residuos y hacer circular las mercancías y materiales por la economía eligiendo con más frecuencia servicios de leasing, compartiendo programas y utilizando mercancías de segunda mano.
Auch Privathaushalte können zur Abfallvermeidung und Wiederverwendung von Gütern und Materialien in einer Kreislaufwirtschaft beitragen, indem sie vermehrt von Leasing- und Sharing-Diensten oder Second-Hand-Waren Gebrauch machen.
Cougar Leasing Limited t/a Flyglobespan- Globespan Airways Limited t/a Flyglobespan _BAR_ Colinton House 10 West Mill Road Colinton UK-Edinburgh,
Cougar Leasing Limited t/a Flyglobespan- Globespan Airways Limited t/a Flyglobespan _BAR_ Colinton House 10 West Mill Road Colinton UK-Edinburgh,
excepciones, leasing, registro y formación de la tripulación.
Ausnahmeregelungen, Leasing, Registrierung und Schulung der Kabinenbesatzung.
incluido el leasing.
darunter auch Leasing.
Esta clase comprende:- el alquiler y leasing de máquinas y equipos para oficina,
Diese Klasse umfaßt: ­ Vermietung und Operate­Leasing von Büromaschinen, Datenverarbeitungsgeräten Bedienungspersonal:• Datenverarbeitungsgeräte
Al mismo tiempo, el coste del plazo del leasing irá a acabar entre los otros gastos fijos,
Gleichzeitig, die Kosten von der Rate von dem Leasing werden gehen, werden zu gleichem
empresas de transporte y leasing.
Flottenunternehmen und Leasingfirmen.
Para períodos de alquiler de un mínimo de 2 años, podemos ofrecerle coches nuevos con 0 km a traves del Leasing Operativo donde usted beneficia costo mensual único
Für Mietdauer von mindestens 2 Jahren können wir Ihnen neue Autos mit 0 km über Leasing Operational anbieten, wo Sie eine monatliche und einmalige monatliche Rate
Con el leasing, el comprador acuerda pagar una mensualidad fija
Beim Leasing willigt der Käufer ein, einen monatlichen Festbetrag
para mujeres empresarias como respuesta a un estudio de las necesidades de éstas relacionadas con instrumentos financieros tales como el leasing, la financiación de proyectos y la banca electrónica.
Folgemaßnahme einer Studie über den Bedarf von Unternehmerinnen an Finanzinstrumenten wie Leasing, Projektfinanzierung und elektronischer Bankverkehr spezifische Fazilitäten für Unternehmerinnen entwickelt.
evaluación de documentación para financiar las adquisiciones de bienes inmuebles incluyendo leasing, asesoramiento sobre el perjuicio ambiental en relación con bienes inmuebles, representación en disputas sobre la construcción.
Vorbereitung von Aufbau- und Werkverträgen, Beurteilungen von Unterlagen zur Finanzierung der Immobilienakquisitionen einschließlich Leasing, Beratung bezüglich Umweltschäden im Zusammenhang mit Immobilien, Vertretung in Baustreitigkeiten.
de los servicios atados del turismo al empleo de las embarcaciones de propiedad de los particulares se añadiría a éste sobre la venta de las unidades nuevas acquistabili con leasing extranjero-.
von den befestigt Diensten von dem Tourismus zu dem Gebrauch von den Booten von dem Eigentum von den Privatleuten würde sich zu dies auf dem Verkauf von den neuen Einheiten hinzufügen,- mit dem auslands Leasing, acquistabili-.
seguros y préstamos, leasing, celebrar todo tipo de trabajos de mantenimiento
Versicherungs-und Kredit-, Leasing, Durchführung aller Arten von Wartungs-und Reparaturarbeiten,
servicios de seguros y préstamos, leasing, la celebración de todo tipo de servicio
Versicherungsdienstleistungen und Kredit-, Leasing, Durchführung aller Arten von Service-und Reparaturarbeiten,
Legge 1329/65"Sabatini" Agevolazioni per l'acquisto o la locazione finanziaria di nuove macchine utensili o di produzione- settore agricolo- ayudas para la adquisición o leasing de maquinaria o equipos de producción nuevos- sector agrario.
Gesetz Nr. 1329/65"Sabatini" Zuschüsse zum Kauf oder Leasing von Werkzeug- oder Produktionsmaschinen im Agrarsektor Legge 1329/65"Sabatini" Agevolazioni per l'acquisto o la locazione finanziaria di nuove macchine utensili o di produzione- settore agricolo.
Por otra parte, el punto B. l, apartado 12, del documento de trabajo prevé que las inversiones financiadas a través de un leasing sólo serán subvencionables
Zum anderen sind nach Punkt B.l Absatz 12 der Arbeitsunterlage Investitionen, die durch Mietkauf finanziert werden,
banca de inversión, leasing, inmobiliaria y financiación del sector de la construcción naval.
mittleren Unternehmen(KMU), auf Kapitalmärkten, im Investment Banking, im Leasinggeschäft, im Immobiliengeschäft und bei der Finanzierung der Schifffahrt.
ofrecer servicios de leasing, préstamos y otros servicios financieros;
Bereitstellung von Leasing-, Darlehens- und sonstigen Finanzdienstleistungen;
Ergebnisse: 94, Zeit: 0.3531

Top Wörterbuch-Abfragen

Spanisch - Deutsch