LEVANTAR - übersetzung ins Deutsch

Heben
levantar
elevación
elevar
levantamiento
destacan
resaltan
subrayan
realzan
recoger
enfatizamos
aufstehen
arriba
despertar
levantarse
ponerse de pie
levantarnos
te levantes
pararse
párate
pararme
hochheben
levantar
coger
Aufhebung
derogación
supresión
anulación
suspensión
levantamiento
eliminación
suprimir
revocación
retirada
abolición
erhöhen
aumentar
incrementar
elevar
mejorar
aumento
subir
levantar
realzar
errichten
construir
establecer
crear
erigir
levantar
construcción
plantar
instaurar
edificar
hochziehen
levantar
subir
tirando
zu erwecken
despertar
levantar
traer
dar
suscitar
resucitar
cobren
crear
stemmen
levantar
prensa
hochhalten
levantar
defender
enarbolar
sostener
en alto

Beispiele für die verwendung von Levantar auf Spanisch und deren übersetzungen ins Deutsch

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
En un momento, yo podía levantar más de 150 kilos.
Es gab mal eine Zeit, da konnte ich über 300 Pfund stemmen.
Y no se va a levantar.
Und sie wird nicht aufwachen.
Jaffrey Dahmer no podía levantar su propio peso.
Jeffrey Dahmer konnte nicht sein eigenes Gewicht stemmen.
No quiero, pero me tengo que levantar.
Ich will nicht, aber ich muss aufstehen.
no me puedo levantar.
ich kann einfach nicht aufstehen.
Simplemente levantar y leer el horóscopo de Año Nuevo a los invitados no es posible.
Es ist einfach, aufzustehen und lesen das Neujahrshoroskop den Gästen darf nicht.
Cómo levantar un carro en una escalera?
Wie hebt man eine Kutsche auf einer Leiter an?
hubiera sido más fácil levantar un auto.
es wäre einfacher, Autos hochzuheben.
Él intentó en vano levantar la piedra.
Er versuchte vergeblich, den Stein hochzuheben.
Finalmente murió... al levantar la cabeza para besarlos.
Als er schließlich starb, hob er seinen Kopf, um sie zu küssen.
Parece que Kimble está despierto y se quiere levantar.
Es sieht so aus, als wäre Kimble wach und versucht aufzustehen.
Excepto que nadie vio al otro conductor levantar un arma.
Außer, dass niemand sah, dass der andere Fahrer eine Waffe hob.
El Gobierno ordenó levantar los puentes.
Die Regierung hatte befohlen die Brücken hochzuziehen.
Es decir, tenemos que levantar la voz cuando se violen los derechos humanos.
Das heißt, wir müssen unsere Stimme erheben, wenn Menschenrechte verletzt werden.
Te vas a levantar y a salir.
Sie stehen auf und kommen mit raus.
¿O te vas a levantar, escupirla, y derramar la de ellos?
Oder stehst du auf, spuckst es aus und vergießt ihres?
Tenemos que levantar el país y ayudarle a recuperar la normalidad.
Wir müssen das Land aufbauen und es dabei unterstützen, zum normalen Leben zurückzukehren.
Levantar}, maestro Poquer'.!
Auf, Meister Pogner!
Levantar el embargo de armas no fomentará la deseada democratización de China.
Eine Aufhebung des Waffenembargos wäre der erwünschten Demokratisierung Chinas nicht förderlich.
Juntos podemos levantar a Ciudad Gótica y devolverla a la gloria.
Zusammen können wir Gotham City aufbauen und der Stadt erneut zu Ruhm verhelfen.
Ergebnisse: 1097, Zeit: 0.2222

Top Wörterbuch-Abfragen

Spanisch - Deutsch