LIBEREN - übersetzung ins Deutsch

freizulassen
liberar
soltar
en libertad
libre
liberación
deja
befreit
liberar
eximir
librar
libre
deshacerse
dispensar
rescatar
liberarnos
lasst
dejar
permitir
hacer
pueden
vamos
dejas
dejes
freizusetzen
liberar
liberación
emiten
frei
libre
libremente
gratis
exento
libertad
con soltura
gratuitamente
carente
gratuita
libera
freigeben
compartir
liberar
lanzar
desbloquear
publicar
freilassen
liberar
soltar
en libertad
libre
liberación
deja
befreien
liberar
eximir
librar
libre
deshacerse
dispensar
rescatar
liberarnos
freisetzen
liberar
liberación
emiten
die Freisetzung
liberación
lanzamiento
liberar
emisión
liberaciã3n
freigemacht werden

Beispiele für die verwendung von Liberen auf Spanisch und deren übersetzungen ins Deutsch

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Yo también agregué“liberen a Hossein Derakhshan” al nombre de mi blog.
Auf meinem Blog steht ebenfalls“Befreit Hossein Derakhshan”.
Quieren que liberen a sus amigos. Lo siento,¿qué?
Sie wollen, dass Sie Ihre Freunde freilassen.
Sólo tú puedes hacer que mis hijos los liberen.
Ihr könnt sie aus den Klauen meiner Kinder befreien.
Liberen a mi madre! Liberen a mi madre!
Lasst meine Mutter gehen, lasst sie frei!
¡Liberen a Julian Randol!
Befreit Julian Randol!
Vale más que me liberen y se entreguen solos porque si no.
Sie sollten mich freilassen und sich stellen, ansonsten.
Tan pronto como me liberen, nos vamos.
Sobald sie mich befreien, gehen wir.
Liberen al Kraken.
Lasst den Kraken frei.
Liberen Siria.
Befreit Syrien.
Hay una oportunidad de que Adal y sus rebeldes nos liberen más tarde.
Adal und die Jaffa-Rebellen können uns später befreien.
Pero no creo que nos liberen pronto.
Trotzdem glaube ich nicht, dass sie uns bald freilassen.
Liberen al Wilddeoren.
Lasst den Wilddeoren frei.
Lo enviaremos a Whitehall en pedacitos hasta que liberen a los presos políticos irlandeses.
Schick ihn Stückweise nach Whitehall wenn das irische Gefangene befreit.
Liberen a nuestra gente, y nosotros los dejaremos vivir.
Lasst unsere Leute gehen und wir werden euch leben lassen..
Liberen a mi primo Pookie.
Lasst meinen Vetter Pookie raus.
Liberen al general.
Lasst den General frei.
¡Liberen a mis muchachos!
Lasst meine Jungs frei!
Liberen esta ciudad de inmediato.
DIESE STADT SOFORT FREILASSEN.
¡Liberen a mi pueblo!
Lass mein Volk ziehen!
¡Liberen a la chica, les digo!
Lass das Mädchen los, sage ich!
Ergebnisse: 206, Zeit: 0.0989

Top Wörterbuch-Abfragen

Spanisch - Deutsch