LASST - übersetzung ins Spanisch

dejen
lassen
hinterlassen
aufhören
überlassen
aufgeben
zurücklassen
zu stoppen
zu gestatten
mehr
beenden
vamos
gehen
hin
los
fahren
kommen
werden
mal
weg
laufen
go
permitan
ermöglichen
zulassen
erlauben
gestatten
leisten
können
dürfen
möglich
ermöglichung
aktivieren
no
es nicht
hagamos
machen
tun
unternehmen
lassen
erledigen
bilden
haben
stellen sie
leisten
vornehmen
suelten
drop
loslassen
ablegen
fallen
freilassen
lösen
abwerfen
weglegen
rauslassen
einfachen
liberen
zu befreien
freisetzen
freigeben
frei
lassen sie
freisetzung
loslassen
erschließung
befreiung
lösen
dejes
lassen sie
hinterlassen sie
überlassen sie
stoppen
aufhören
darf
aufgeben
mehr
belassen sie
haz
strahl
klicken sie
dann
laß
balken
unternimm
mach
tu
lass
dejas
lass
hinterlässt
überlässt
leg
hör
darf
laß
blätter

Beispiele für die verwendung von Lasst auf Deutsch und deren übersetzungen ins Spanisch

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Lasst sie nicht entkommen.
No la dejes escapar.
Lasst jeden Moment zählen.
Hagamos que cada momento sea especial.
Lasst meine Mutter frei!
¡Suelta a mi mamá!
Lasst Michael gehen.
Suelten a Michael.
Lasst Münzen aus seiner Nase,
Haz acuñar su nariz,
Lasst Hank frei!
¡Liberen a Hank!¡Liberen a Hank!
Und wenn ihr mich nicht gehen lasst, wird er euch alle töten!
Y si no me dejas ir,¡os matará a todos!
Lasst uns erst mal zum Camp
No lo sé. Pero regresemos al campamento
Lasst uns eine Pause machen und einen Kaffee trinken.
Hagamos una pausa y tomémonos un café.
Lasst sie nicht in die Wälder entkommen!
¡No dejes que ellos irrumpan en el bosque!¡Ve!
Lasst mein Kind!
Suelta a mi hijo!
Lasst uns hier verschwinden und etwas Geld verdienen.
Salgamos de aquí y ganemos más dinero.
Lasst die Hunde frei.
Suelten a los perros.
Lasst die Probanden Sieben und Acht frei.
Liberen a los SGM 7 y 8.
Lasst mich schauen!
¿Me dejas que mire?
Lasst Eure Einheiten einfach ein paar Überstunden machen,
Haz que tus unidades hagan horas extras
Lasst uns eine Pause machen und einen Tee trinken!
Hagamos una pausa para tomar un poco de té!
Lasst uns aber Gutes tun und nicht müde werden.
No nos cansemos, pues, de hacer bien;
Findet ihn. Lasst nichts unversucht.
Busca en todas partes No dejes piedra sin levantar.
Lasst die Waffen fallen, sofort!
Suelta el arma, ahora!
Ergebnisse: 1828, Zeit: 0.1944

Top Wörterbuch-Abfragen

Deutsch - Spanisch