MANO - übersetzung ins Deutsch

Hand
mano
Mano
hermano
Blatt
hoja
mano
cuchilla
boletín
lámina
sheet
sábana
Hände
mano

Beispiele für die verwendung von Mano auf Spanisch und deren übersetzungen ins Deutsch

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Déjame echarte una mano.¿De acuerdo?
Laß mich dir helfen, okay?
Usted seguirá teniendo en la mano que está moviendo hacia abajo.
Sie werden weiterhin in der Hand halten Sie schüttelte sich.
Durabilidad y estilo van de la mano con el Coyote ruso soldado sombrero de la piel.
Haltbarkeit und Design gehen einher mit der Coyote russischen Trooper Pelzmütze.
Puedo echar mano de Gaza, probablemente pueda conseguir algo comparable.
Ich könnte vielleicht in Gaza was Vergleichbares in die Hände bekommen.
Solo tenía que sostener en la mano y nunca jamás dejarlo ir?
Musste es einfach fest in der Hand halten und nie mehr loslassen?
Sin mamá, necesitan una mano, así que aquí estoy.
Jetzt ohne Mama brauchen sie Hilfe. Also hier bin ich.
Mano como un pie.
Gar nichts auf der Hand.
Vas a destrozarte la mano, y no la puerta.
Deine Faust bricht eher als die Tür.
He venido a echarle una mano con lo que esté haciendo.
Ich dachte, ich könnte Ihnen helfen, bei was immer Sie gerade tun.
Oye,¿necesitas una mano con la música y las luces?
Hör mal, brauchste du Hilfe mit den Playern und dem Licht?
Podrás tomarle de la mano mientras espera la acusación.
Du kannst seine Hand halten, während er auf die Anklageverlesung wartet.
Si necesita una mano en Coney Island sabes a quién llamar.
Falls Sie auf Coney Island Hilfe brauchen, wissen Sie ja, wen Sie anrufen können.
Un ejército con la mano abierta. Para engañar al enemigo.
Eine Armee mit offener Faust, um den Feind zu locken.
Pasé un tiempo en Constantinopla. Después un adivino me leyó la mano.
Ich verbrachte einige Zeit in Konstantinopel, wo mir eine Wahrsagerin aus der Hand las.
Parece que necesitas una mano.
Sieht aus, als brauchst du Hilfe.
Ni siquiera puedo darte la maldita mano.
Ich kann nicht mal deine verdammte Hand halten.
Talvez pueda echarle una mano.
Vielleicht kann ich Ihnen helfen.
Por favor, déjame tomar tu mano.
Bitte lass mich Deine Hand halten.
Monroe, pensé que dijiste que me ibas a echar una mano.
Monroe, ich dachte, du hättest gesagt, du wollest mir helfen.
Si no tiene un arma en la mano, no dispares.
Bis jemand eine Waffe in der Hand hält, schießt ihr nicht.
Ergebnisse: 22719, Zeit: 0.3017

Top Wörterbuch-Abfragen

Spanisch - Deutsch