PAZ - übersetzung ins Deutsch

Ruhe
paz
tranquilidad
descanso
calma
descansar
silencio
reposo
tranquilo
serenidad
quietud
friedlich
pacíficamente
tranquilo
tranquilamente
paz
apacible
plácidamente
pacífica
pacifico
sereno
apaciblemente
friedlichen
pacíficamente
tranquilo
tranquilamente
paz
apacible
plácidamente
pacífica
pacifico
sereno
apaciblemente
friedliche
pacíficamente
tranquilo
tranquilamente
paz
apacible
plácidamente
pacífica
pacifico
sereno
apaciblemente

Beispiele für die verwendung von Paz auf Spanisch und deren übersetzungen ins Deutsch

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Yo quiero hasta el último instante mantener la paz de mi reino.
Denn bis zum Ende ist mir... an Frieden in meinem Königreich gelegen.
Creo que puede ser algo importante, como la paz?
Vielleicht über etwas so Wichtiges wie Weltfrieden?
Pero para un guerrero nunca puede haber paz.
Aber für einen Krieger gibt es keinen Frieden.
Los que queden serán aquellos que estén en paz con los dioses.
Es werden nur die übrigbleiben, die mit den Göttern im Reinen sind.
Ninguna de las partes del conflicto está interesada en la paz para la otra parte.
Keine der Konfliktparteien ist an einem Frieden für die andere Partei interessiert.
apaleado,¿cómo hallaría hoy paz para eso?
fänd ich heut dazu Ruh.
No puede haber paz sin castigo.
Ohne Strafe kann es keinen Frieden geben.
Deja el gato en paz.
Lass die Katze in Ruh!
Déjela en paz.
Lassen Sie sie in Ruh.
¡Deje a esposa en paz!
Lassen Sie meine Frau in Ruh!
¡Dejela en paz!
Lassen Sie sie in Ruh!
las matanzas jamás podrán conducir a la paz.
des Mordens kann nie zu einem Frieden führen.
No puede haber paz sin esto.
Anders kann es keinen Frieden geben.
Duerme en paz celestial.
Alle singen Schlaft in himmlischer Ruh.
Duerme en paz celestial.
Schlaft in himmlischer Ruh.
En paz.
Im Reinen.
He venido a ofrecer la paz a la emperatriz.
Ich kam, um mit der Kaiserin über Frieden zu reden.
Muchos países están resolviendo sus conflictos y trabajando para la paz y la estabilidad.
Viele Länder lösen ihre Konflikte und arbeiten an Frieden und Stabilität.
En La Habana le sorprendió la Paz de Amiens.
Sein Name erinnert an den Frieden von Amiens.
Sigue moviendo esos labios inflados, y despídete de la paz en Medio Oriente.
Noch einen Ton, und das mit dem Frieden im Nahen Osten ist Geschichte.
Ergebnisse: 26595, Zeit: 0.1013

Top Wörterbuch-Abfragen

Spanisch - Deutsch