REFUGIOS - übersetzung ins Deutsch

Unterstände
refugio
bunker
trinchera
estuvo bajo
dependía
Unterkünfte
alojamiento
establecimiento
propiedad
vivienda
refugio
habitación
hospedaje
hotel
para hospedarte
Schutzräume
refugio
cuarto de seguridad
habitación segura
habitación del pánico
habitación de seguridad
Häfen
puerto
portuario
muelle
refugio
PORT
Tierheimen
refugio
perrera
Hütten
cabaña
casa
choza
casa de campo
tienda
morada
cabina
refugio
logia
tabernáculo
Obdach
refugio
vivienda
techo
albergue
abrigo
cobijo
alojamiento
Schutz
protección
proteger
refugio
defensa
protecciã3n
conservación
protector
salvaguardia
Bunker
búnker
refugio
arcones
búnquer
Zufluchtsorte
Refugien
Luftschutzbunkern
Lieblingsplätze

Beispiele für die verwendung von Refugios auf Spanisch und deren übersetzungen ins Deutsch

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
En la construcción de refugios para los que necesitará el pozo.
In den Bau von Unterkünften für die gut brauchen.
La información completa sobre la página web de refugios para los murciélagos!
Vollständige Informationen über Die Website von Unterkünften für Fledermäuse!
Quizás puedas sobrevivir en los refugios, pero volveremos a la Edad del Hielo.
Du könntest in einem Unterschlupf überleben, aber dann kommt eine Eiszeit.
Hay refugios en el sótano!
Im Keller ist der Schutzraum!
Refugios modulares para animales no metálicos.
Modulare Häuser für Tiere nicht aus Metall.
Nuestros refugios están saturados.
Unsere Notunterkünfte sind völlig überfüllt.
Los refugios van a llenarse rápido.
Die Schutzräume werden schnell voll sein.
Tecnología plegable que comprime los refugios a una sexta parte de su volumen ampliado.
Faltende Technologie, die die Schutz bis Sechstel ihres erweiterten Volumens zusammendrückt.
Quinto, los refugios estaban en posesión de la más alta nobleza persa.
Fünfte, die Häfen waren im Besitz des höchsten persischen Adels.
Los refugios de la ciudad un área de 525 kilómetros cuadrados 202.7 cuadrados.
Die Stadt beherbergt eine Fläche von 525 Quadratkilometer 202.7 sq.
Estos puertos espaciales son refugios para los que se esconden.
Die wenigen Raumhäfen wie dieser sind Zufluchtsstätten für diejenigen... die nicht gefunden werden wollen.
Ahora nos encierran en los refugios.
Sie sperren uns in die Schutzräume ein.
Todo el mundo tiene refugios.
Jeder hat sichere Unterschlüpfe.
Todas las mujeres están bajo tierra. en los refugios.
Alles was weiblich ist, ist unten im Luftschutzkeller.
Lo haremos aquí entre los refugios.
Wir machen es genau hier zwischen den Hütten.
Votar por su favorito Refugios en Lousada.
Stimmen Sie für Ihre Favoriten Landhaus in Lousada.
Votar por su favorito Refugios en Guimarães.
Stimmen Sie für Ihre Favoriten Landhaus in Guimarães.
Actualmente hay 42 000 personas viviendo en refugios después del huracán Harvey.
Gegenwärtig leben aufgrund von Harvey 42000Menschen in Notunterkünften.
Sigue leyendo"Cómo sobrevivir en refugios?
Lesen Sie weiter"Wie überleben in Notunterkünften?
Votar por su favorito Refugios en Fafe.
Stimmen Sie für Ihre Favoriten Landhaus in Fafe.
Ergebnisse: 270, Zeit: 0.1148

Top Wörterbuch-Abfragen

Spanisch - Deutsch