REFUTA - übersetzung ins Deutsch

widerlegt
refutar
desmentir
rebatir
contradicen
negar
rechazar
widerspricht
objetar
discrepar
contradicen
oponerse
contrarias
se oponen
van
de acuerdo
contravienen
disentir
widerlegen
refutar
desmentir
rebatir
contradicen
negar
rechazar
widerlegte
refutar
desmentir
rebatir
contradicen
negar
rechazar

Beispiele für die verwendung von Refuta auf Spanisch und deren übersetzungen ins Deutsch

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
mi existencia sólo refuta las nociones clásicas del Dios abráhámico,
meine Existenz widerlegt nur traditionelle Ideen des jüdisch-christlichen Gottes,
Más importante aún, refuta las falsas afirmaciones hechas por razones personales
Wichtiger noch ist, dass sie falsche Behauptungen widerlegt, die aus persönlichen oder politischen Gründen aufgestellt wurden-
El PONENTE refuta los argumentos de que con la propuesta de la Comisión se pretende imponer un modelo normalizado y estereotipado.
Der BERICHTERSTATTER wies das Argument zurück, mit dem Kommissionsvorschlag solle ein genormtes und stereotypes Modell eingeführt werden.
Una refutación refuta los puntos esbozados en el Discurso Constructivo
Ein Widerspruch widerlegt die in der Konstruktionsrede skizzierten Punkte
Obviamente, la CE no refuta la existencia de subvenciones agrícolas
Natürlich bestreitet die Gemeinschaft nicht die Existenz von Agrarsubventionen oder dass auf derartige Subventionen
Mientras esto no refuta el ateísmo por sí mismo,
Während dies allein den Atheismus nicht widerlegt, sollten wir bedenken,
círculos refuta bastante creíbles sequía de los cultivos,
durchaus glaubhaft widerlegt Dürre Crop Circles,
realizado por la Comisión Global sobre Economía y Clima, refuta este razonamiento.
Besseres Wachstum, besseres Klima“) widerspricht dieser Sichtweise.
Actual Estudio refuta la supuesta Deseo schwerstkranker Pacientes después de la legalización de la Eutanasia: En caso de buenas Asistencia quiere
Palliativ-Studie: Sterbehilfe bei Betroffenen kein Thema Aktuelle Studie widerlegt angeblichen Wunsch schwerstkranker Patienten nach Sterbehilfe:
El profesor Robert Waite refuta su afirmación de que Adolf Hitler se había quedado con ella,
Professor Robert Waite widerlegte ihre Behauptungen, dass Adolf Hitler bei ihr wohnte
Este estudio refuta todos las objeciones preconcette respeto a una reducción de la velocidad obligatoria- ha detectado representa de Transport & Environment,
Widerlegt Diese Studie im vergleich all die Widersprüche zu einer Verringerung von der obligatorischen Geschwindigkeit preconcette,- hat es erhoben das repräsentieren von Transport& Environment,
Si no ha actuado como médico privado también refuta la tesis de que Cavalcoli Bergoglio siempre es infalible
Wenn es nicht als einen privaten Arzt ergangen ist auch widerlegt die These von Carlson, die Mario Bergoglio immer unfehlbar ist,
Cada vez que una persona dice que la teoría de la evolución refuta la religión, la espiritualidad o Dios, está tomando la
Jedes Mal, wenn eine Person behauptet, dass die Theorie der Evolution die Religion, Spiritualität oder Gott widerlegt, wird die Theorie aus ihren eigenen wissenschaftlichen Grenzen herausgenommen
el papel refuta a Spock, Spock vaporiza la piedra
Papier widerlegt Spock,... Spock verdampft Stein,
& quot;, teta refuta la yema de huevo batido con mantequilla,
dann Rebound,& quot;& quot;, widerlegt boob das Eigelb mit Butter,
la culpabilidad de Siria, su declaración refuta las justificaciones de los bombardeos israelíes contra Siria,
der von der syrischen Schuld überzeugt war, widerlegt seine Aussage die Rechtfertigungen der israelischen Bombardements in Syrien,
La campaña fue lanzada en 2009 por Mujeres de valía, y refuta la creencia de que el valor
Die Kampagne wurde 2009 von der Frauengruppe'Women of Worth' gestartet und stellt die Auffassung in Frage,
El informe refuta los principios medulares de una administración impulsada por la fe
Der Bericht stellt die grundlegenden Prinzipien einer von ihrem Glauben geleiteten Regierung
A este respecto, la Comisión refuta la alegación de la demandante conforme a la cual ésta podía esperar la adopción de normas particulares,
In diesem Zusammenhang weist die Kommission das Argument der Klägerin zurück, sie habe auf eine Sonderregelung vertraut,
Refuta diversas críticas, subrayando que el documento en el que se contiene la estrategia es muy equilibrado
Er widerspricht kritischen Bemerkungen insofern, als er betont, daß es sich bei diesem Strategiepapier sehr wohl
Ergebnisse: 79, Zeit: 0.0887

Top Wörterbuch-Abfragen

Spanisch - Deutsch