Beispiele für die verwendung von Refuta auf Spanisch und deren übersetzungen ins Deutsch
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Financial
-
Computer
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Political
-
Official/political
-
Programming
-
Political
mi existencia sólo refuta las nociones clásicas del Dios abráhámico,
Más importante aún, refuta las falsas afirmaciones hechas por razones personales
El PONENTE refuta los argumentos de que con la propuesta de la Comisión se pretende imponer un modelo normalizado y estereotipado.
Una refutación refuta los puntos esbozados en el Discurso Constructivo
Obviamente, la CE no refuta la existencia de subvenciones agrícolas
Mientras esto no refuta el ateísmo por sí mismo,
círculos refuta bastante creíbles sequía de los cultivos,
realizado por la Comisión Global sobre Economía y Clima, refuta este razonamiento.
Actual Estudio refuta la supuesta Deseo schwerstkranker Pacientes después de la legalización de la Eutanasia: En caso de buenas Asistencia quiere
El profesor Robert Waite refuta su afirmación de que Adolf Hitler se había quedado con ella,
Este estudio refuta todos las objeciones preconcette respeto a una reducción de la velocidad obligatoria- ha detectado representa de Transport & Environment,
Si no ha actuado como médico privado también refuta la tesis de que Cavalcoli Bergoglio siempre es infalible
Cada vez que una persona dice que la teoría de la evolución refuta la religión, la espiritualidad o Dios, está tomando la
el papel refuta a Spock, Spock vaporiza la piedra
& quot;, teta refuta la yema de huevo batido con mantequilla,
la culpabilidad de Siria, su declaración refuta las justificaciones de los bombardeos israelíes contra Siria,
La campaña fue lanzada en 2009 por Mujeres de valía, y refuta la creencia de que el valor
El informe refuta los principios medulares de una administración impulsada por la fe
A este respecto, la Comisión refuta la alegación de la demandante conforme a la cual ésta podía esperar la adopción de normas particulares,
Refuta diversas críticas, subrayando que el documento en el que se contiene la estrategia es muy equilibrado