SEPARADAS - übersetzung ins Deutsch

getrennte
por separado
separadamente
independiente
aparte
selectivamente
separados
desconectado
divididos
delimitado
separación
separate
por separado
separadamente
independiente
aparte
separado
auseinander
aparte
diferencia
separados
divergentes
divergen
difieren
se desmorona
aborda
pedazos
se distanciaron
gesonderte
por separado
separadamente
aparte
especial
separada
específica
independiente
getrennt sind
beigepackten
voneinander getrennt
separar
separarse una de otra
eigenständige
independiente
propio
por sí mismo
de forma independiente
autónoma
autosuficientes
autónomamente
eigene
propio
inherente
su
suyo
peculiar
gespreizt
abrir
separa
extiende
gespreizten

Beispiele für die verwendung von Separadas auf Spanisch und deren übersetzungen ins Deutsch

{-}
  • Colloquial category close
  • Computer category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Después de que fueron separadas, sufrió un colapso nervioso.
Nachdem sie getrennt wurde, litt sie unter Schlafstörungen.
GRACIAS Separadas obsluge del sanatorio donde éramos.
Abgesonderte Danke der Dienerschaft des Sanatoriums wo waren wir.
Las yemas separadas de las proteínas.
Die Dotter vom Eiweiß abgetrennt.
Primero tienes que crear particiones separadas para Windows en la unidad de disco duro.
Zuerst müssen Sie separate Partitionen für Windows auf Festplatte erstellen.
Divida el texto en columnas separadas por mayúscula con Kutools para Excel.
Teilen Sie den Text in einzelne Spalten nach Großbuchstaben mit Kutools für Excel.
Sus lengüetas son separadas en discurso, Y sus naturalezas también;
Ihre Zungen sind in der Rede unterschiedlich, Und ihre Naturen außerdem;
Combinar datos de filas, celdas separadas por un salto de línea(1 screenshot).
Zeilendaten zusammenführen, Zellen durch Zeilenumbrüche trennen(1 screenshot).
Porque hoy vamos a pasar el día separadas.
Weil wir den Tag heute getrennt voneinander verbringen.
Estoy aquí porque quiero ayudarte a mantener tus dos vidas separadas.
Ich bin hier, weil ich dir helfen will, deine beiden Leben zu trennen.
Las dos cosas no están totalmente separadas.
Die zwei Dinge sind nicht unbedingt zu trennen.
Y que las cabezas aparecieron separadas de sus cuerpos.
Und dass die Köpfe abgetrennt aufgefunden wurden.
Imprime tarjetas de presentación en hojas separadas.
Hiermit drucken Sie Visitenkarten auf einzelnen Bögen.
Lo que significa que su esófago se desarrolló en dos piezas separadas.
Was bedeutet, dass seine Speiseröhre... sich in zwei verschiedene Teile entwickelt hat.
No es fácil mantener las cosas separadas.
Es ist nicht einfach, die Dinge zu trennen.
Un comando Tcl esta formado por palabras separadas por espacios en blanco.
Ein Tcl Befehl besteht aus einer Reihe von Wörtern, welche durch Leerzeichen getrennt werden.
La salvación y la membrecía de iglesia son dos cosas separadas.
Die Seligkeit und die Mitgliedschaft in der Kirche sind zwei verschiedene Sachen.
En el músculo extendido son rotas o desgarradas las fibras musculares separadas delgadas.
Im ausgebreiteten Muskel sind die abgesonderten feinen Muskelfasern zerrissen oder angerissen.
El formulario de notificación consta de dos partes separadas por una línea perforada.
Die Form der Mitteilung besteht aus zwei Teilen, die durch eine perforierte Linie getrennt werden.
Las rodillas quedarán bien separadas.
Ihre Knie werden gut getrennt werden.
Para muchos, el equilibrio armónico implica diseño, pero esas son dos ideas separadas.
Für viele Menschen deutet Feinabstimmung auf Design hin, aber das sind zwei unterschiedliche Vorstellungen.
Ergebnisse: 1899, Zeit: 0.2333

Top Wörterbuch-Abfragen

Spanisch - Deutsch