SIENTO - übersetzung ins Deutsch

tut mir leid
fühle mich
entschuldige
lamento
disculpar
perdón
excusa
perdonar
siento
disculparnos
sorry
perdón
disculpa
lamento
siento
sentimos
perdona
Entschuldigung
perdón
excusa
lamento
siento
disculpe
perdone
sentimos
Verzeihung
perdón
lamento
disculpe
siento
perdone
leider
lamentablemente
desafortunadamente
desgraciadamente
tristemente
lamento
desgracia
lástima
lamentable
me temo
siento
sitze
sentar
estar
aquí
asientos
escaños
sentarnos
siente
plantada
sedes
ich bedaure
lamentar
ich habe das Gefühl
empfinde
schade

Beispiele für die verwendung von Siento auf Spanisch und deren übersetzungen ins Deutsch

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Siento llamarte tan tarde
Verzeih den späten Anruf,
Me siento bien contigo. Pensé que podríamos ser amigos.
Ich fühl mich wohl mit dir, ich dachte, wir könnten Freunde sein.
Lo siento, conductor, creo que deberíamos haber girado a la derecha justo allí.
Verzeihen Sie, Fahrer, ich glaube, wir hätten rechts abbiegen müssen.
Perdone, siento molestar pero,¿es esta la cabaña de Aneka?
Verzeihung, entschuldigt die Störung, aber das ist Anekas Hütte,?
Siento la espera. Tenía problemas con un tipo de letra.
Entschuldigt, dass ihr warten musstest, aber es gab Ärger mit der Werbegestaltung.
Lo siento, no te visito mucho,
Entschuldigt, dass ich nicht oft komme.
Sabes, Me siento infladdo, sabes?
Weißt du, ich fühl mich so aufgedunsen, so ungut, geradezu eklig?
Lo siento, mi hijo está haciendo lo que los niños hacen mejor.
Verzeih, aber mein Sohn... Er tut nur, was Kinder am besten können.
Lo siento, yo y Maurice teníamos una discusión acerca de libros y demases.
Verzeihen Sie, Maurice und ich hatten eine Diskussion über Bücher und so.
Lo siento, papá, tengo a dos bebés danzando sobre mi vejiga.
Verzeih, Dad, zwei Babys tanzen auf meiner Blase.
Lo siento, padre. Sé que no debería hablar mal de los muertos.
Verzeihen Sie, Hochwürden, ich weiß, man spricht nicht schlecht über Tote.
Beya, lo siento. Y no te preocupes por mí.
Beya, verzeih und sorg dich nicht um mich.
Lo siento, tuve un pequeño accidente en la cocina.
Entschuldigen Sie, ich hatte einen kleinen Unfall in der Küche.
No me siento cómodo de estar en medio de esto.
Ich fühl mich nicht wohl, so zwischen den Fronten zu stehen.
Lo siento Sra. Talbot.
Verzeihen Sie, Miss Dale,
Lo siento, Liam, tío,¿quieres algo?
Verzeih, Liam, Kumpel, gibt es etwas, dass du willst?
Siento haberte hecho galopar tan lejos...¿Puedes levantarte?
Verzeih, dass ich dich zwang, so weit zu laufen. Kannst du aufstehen?
Lo siento, señor. No lo puedo dejar en el vestíbulo.
Verzeihen Sie, Sir, ich kann es nicht einfach in der Lobby lassen.
Me siento como si hubiera muerto
Ich fühl mich, als wäre ich gestorben
Siento molestarlo, pero Nat tiene que hablar con Ud.
Entschuldigen Sie die Störung, aber Nat muss mit Ihnen reden.
Ergebnisse: 32945, Zeit: 0.2192

Top Wörterbuch-Abfragen

Spanisch - Deutsch