TECHOS - übersetzung ins Deutsch

Decken
techo
manta
cubriré
frazada
colcha
manto
cobija
edredón
Dächer
techo
tejado
azotea
paraguas
cubierta
roof
Obergrenzen
límite
techo
tope
máximo
superior
Bedachung
techos
cubierta
Zimmerdecken
techo
Emissionshöchstmengen
Höchstgrenzen
límite máximo
techo
tope
el nivel máximo
establecer un límite
Deckenverkleidungen
revestimiento de techo
el panel de techo
Stuckdecken
Dächern
techo
tejado
azotea
paraguas
cubierta
roof
Decke
techo
manta
cubriré
frazada
colcha
manto
cobija
edredón
Dach
techo
tejado
azotea
paraguas
cubierta
roof

Beispiele für die verwendung von Techos auf Spanisch und deren übersetzungen ins Deutsch

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Los techos Armstrong se considera que son los más fáciles dehoy en día el mercado.
Armstrong Deckensysteme gelten als die am einfachsten zuMarkt heute.
Suelos de madera y techos de vigas, muebles antiguos de pino.
Holzböden und Holzbälken an den Decken, Antike Fichtenmöbel.
Los techos estaban llenos de parabólicas y antenas!
Das Dach ist voller Satelliten-Schüsseln und Antennen!
Los techos conservan la decoración original.
Die Zimmerdecken der Apartments verfügen über ein originales Dekor.
¿Atravesar los techos es lo mejor que sabe hacer?
Durch die Decke krachen- das kann er am besten?
Materiales de construcción no metálicos para techos.
Nicht metallisches Baumaterial für Bedachungen.
Baldosas de vidrio que no sean para techos.
Glasfliesen, nicht für Bedachungen.
La disciplina presupuestaria: el procedimiento presupuestario anual debe respetar los techos del MFP;
Haushaltsdisziplin: Beim jährlichen Haushaltsverfahren werden die Obergrenzen des MFR eingehalten.
¿Por qué no se fue por los techos?-¿Qué?
Warum ist er nicht auf das Dach gegangen?
Servicios de limpieza de techos.
Reinigung von Raumdecken.
Rayos y centellas caen desde los techos.
Aus der Decke drangen Blitzstrahlen.
Cuidado, los techos no aguantan.
Aber Pass auf, die Decke hält nicht mehr recht.
Cromwell ordenó la remoción de los techos del castillo.
Cromwell befahl den Abriss der Dächer der Burg.
Hoy vamos a adivinar de qué material están hechos los techos.
Heute werden wir Ihnen sagen, was Material der Decke vorgenommen werden.
Estos materiales combinan a la perfección con las tonalidades de pan de oro que decoran los techos.
Diese Materialien kombinieren perfekt mit den Farbtönen der Blattgoldverzierungen an den Decken.
Corrugado Hoja de acero galvanizado para techos.
Corrugated verzinktem Stahlblech für Bedachungen.
Unión adhesiva y sellado de molduras de techos.
Verkleben und Abdichten von Dachverkleidungen.
luminosos con frescos en los techos.
mit Fresken an der Decke.
Resulta, el hombre araña puede no solo zalazit en los techos.
Es zeigt sich, der Mensch-Spinne kann nicht nur salasit auf der Dächer….
Igualmente adaptables son nuestras iluminarias para techos longitudinales con aislamiento acústico.
Ebenso anpassungsfähig zeigen sich unsere Leuchten für längsschallgedämmte Deckensysteme.
Ergebnisse: 1941, Zeit: 0.0948

Top Wörterbuch-Abfragen

Spanisch - Deutsch