Beispiele für die verwendung von Usar auf Spanisch und deren übersetzungen ins Deutsch
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Financial
-
Computer
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Political
-
Official/political
-
Programming
-
Political
Por lo tanto, solamente debería usar Fybogel Mebeverine con la aprobación de su médico
Podríamos usar más hombres,
Sobre mitad de nuestro calor del cuerpo se pierde a través del cuero cabelludo y usar un sombrero puede ayudar a esta pérdida dramáticamente, particularmente en muy frío deletrea.
hay mucha gente aquí que podría usar tu ayuda, pero no soy una de ellos.
vamos a un lugar público como un hospital, usar una máscara puede evitar la propagación de la enfermedad.
puedo permitirme usar el término«arma» en este contexto.
mejor funcionalidad de búsquedas, guarda imágenes que puedas usar en un futuro.
Es mi misión exponer la corrupción de modo que ustedes puedan usar su libre albedrío, sin temor a represalias.
del usar palabras o usar el nombre de Dios, pero vacío, sin verdad.
Temo en parte no usar la terminología adecuada, de obligada precisión en la Unión Europea.
No estoy seguro de las implicancias de mi experiencia, pero el potencial de usar estimulos realistas en juegos repetidamente en un vasto numero de leales participantes me aterra.
Usar una llamada a la acción: Los usuarios de búsqueda- todos los usuarios, realmente- necesitan que
Puesto que no tengo experiencia al usar la iluminación artificial,
Me encanta usar los geles de Rosco; actualmente utilizo el Kit CalColor, que incluye 33 geles 10x12.
Usar este conejo de esta manera realmente funciona bien para mí,
También me gusta usar un espejo para verme a mí mismo cuando juego con el Avant d3,
Issuu es gratuito y fácil de usar, que ofrece la sensación de borrón y cuenta nueva de una publicación digital sin las complicaciones que a menudo vienen con él.
Usar la MMU: En este modo WHDLoad toma control total sobre la MMU
Marque la opción Usar modo SDI en Windows en la página"Interfaz" del cuadro de diálogo Configuración de la base(ver Página Interfaz).
La libertad de usar y ejecutar la obra: Se debe permitir