Beispiele für die verwendung von Nikdy nevíš auf Tschechisch und deren übersetzungen ins Deutsch
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Computer
-
Programming
Protože když sníš, nikdy nevíš, co se stane!
Nikdy nevíš, kdy ti nějaký blázen připraví těžkou volbu.
Nikdy nevíš, co je naštve.
Znamená to, že nikdy nevíš, co se děje za zavřenými dveřmi.
Nikdy nevíš co molekula dělá.
O co vlastně jde, že nikdy nevíš, kdo to vlastně je.
Nikdy nevíš, kdy přijde příští rána.
Taková vtipná věc ohledně vrbových kruhů… nikdy nevíš, co uvidíš.
Šílený je, že nikdy nevíš, který jsou pravdivý.
Z těmito dětmi nikdy nevíš, co v sobě skrývají.
Nikdy nevíš, kam se bude finanční model ubírat.
Nikdy nevíš, Carol.
Jinými slovy, nikdy nevíš, co se stane v budoucnu.
Nikdy nevíš, co se z člověka vyklube.
Nikdy nevíš, kdo nastoupí a kdo do mě vstoupí.
Nikdy nevíš.
Nikdy nevíš, co se stane, když to kouzlo sešleš.
Nikdy nevíš, že?
Nikdy nevíš co od některých žen můžeš chytit.