A DATE FOR - перевод на Русском

[ə deit fɔːr]
[ə deit fɔːr]
свидание на
date for
пару для
pair for
a date for
couple for
match for

Примеры использования A date for на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Finally, the Court was requested to urgently set a date for the hearing of the detainee. Ha'aretz, 26 March.
Наконец, к Суду была обращена просьба в срочном порядке определить дату для проведения слушания с участием заключенного." Гаарец", 26 марта.
Ben, how did you and Amy pick a date for your wedding when you got married?
Бен, как ты и Эми выбрали дату для вашей свадьбы когда вы поженились?
Mr. KRETZMER considered that merely setting a date for submission of reports was not going to make any difference in the case of the countries concerned.
Г-н КРЕЦМЕР считает, что простое установление даты для представления докладов не приведет к каким-либо иным результатам в случае соответствующих стран.
This girl has a date for Valentine's Day
Эта девушка имеет дату для Дня святого Валентина
Set a date for the main FOC meeting that is about three weeks before the Leaders' gathering rather than just a few days before as at present.
Установление даты для главного заседания Комитета должностных лиц Форума, т. е. примерно за три недели до совещания лидеров, а не всего за несколько дней, как это имеет место в настоящее время.
which will set a date for the beginning of the trial.
который назначит дату для начала судебного процесса.
Establish a date for the appropriate observance by the United Nations
Определение даты для проведения Организацией Объединенных Наций
despite the repeated promises of the Croatian side to propose a date for a meeting.
несмотря на неоднократные обещания хорватской стороны предложить дату для проведения заседания.
Another representative pointed to the importance of setting a date for the group to finalize its work
Другой представитель отметил важность определения даты для завершения работы группы с тем,
Taking these stages into account, the Framework invited the CEI to propose to the Government, as quickly as possible, a date for the first round of the presidential election.
На основании этих этапов ПКК просит НИК предложить правительству самую ближайшую возможную дату для проведения первого тура президентских выборов.
you're going to get me a date for my appeal this week.
поиграйте со списками и дайте мне дату для подачи апелляции на этой неделе.
his mandate required that the Bahraini Government specify a date for his visit.
правительство Бахрейна указало точную дату для его поездки.
This girl you see in the photo has a date for Valentine's Day dinner must be guapisima for her boyfriend,
Эта девушка вы видите на фото есть дата для обеда Дня святого Валентина должны быть guapisima ее бойфренд,
I don't have a date for Valentine's Day,
У меня нет свидания на День Святого Валентина.
Switzerland asked whether it was possible to provide a date for the appointment of a Contrôleur des lieux privatifs de liberté.
Швейцария спросила, можно ли получить сведения о дате назначения Главного инспектора мест лишения свободы.
As such, paragraph 4 of the draft resolution under consideration provides a mechanism to set a date for which we can all plan.
Пункт 4 рассматриваемого нами проекта резолюции как таковой дает нам возможность для того, чтобы определить дату, на которую мы все могли бы ориентироваться.
Mexico are expected to set a date for the opening of talks on the conclusion of a treaty on mutual legal assistance,
Мексики должны установить дату для начала переговоров в целях подписания договора о взаимной юридической помощи;
The Security Council, at the Secretary-General's initiative, agreed to set a date for a comprehensive review of Iraq's fulfilment of its disarmament obligations in order to determine the status and significance of outstanding issues.
Совет Безопасности по инициативе Генерального секретаря согласился установить дату для проведения всеобъемлющего обзора выполнения Ираком его обязанностей в области разоружения с целью определить характер и значимость нерешенных вопросов.
within the tourbillon carriage: a small seconds for the models in the Elite Collection and a date for those in the El Primero Collection.
малой секундной стрелкой для моделей из коллекции Elite и указателем даты для моделей из коллекции El Primero.
it would set a date for examining the report
он назначает новую дату для рассмотрения доклада
Результатов: 59, Время: 0.0737

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский