A HUMAN RIGHTS-BASED - перевод на Русском

правозащитный
human rights-based
rightsbased
human rights
human rights-centred
human-rights
основанный на правах человека
human rights-based
rights-based
based on human rights
rightsbased
на основе прав человека
human rights-based
based on human rights
on the basis of human rights
within a human rights framework
human-rights based
правозащитного
human rights-based
rightsbased
human rights
human rights-centred
human-rights
основанного на правах человека
human rights-based
rights-based
based on human rights
grounded in human rights
правозащитном
human rights-based
rightsbased
human rights
human rights-centred
human-rights
правозащитным
human rights-based
rightsbased
human rights
human rights-centred
human-rights
основанный на прав человека
основанным на правах человека

Примеры использования A human rights-based на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
How a human rights-based approach to the asset-recovery process contributes to reducing the negative impact of non-repatriation.
Каким образом правозащитный подход к процессу возвращения активов способствует сокращению негативных последствий нерепатриации.
A human rights-based approach demanded accountability
Правозащитный подход требует подотчетности,
A human rights-based approach is an institutional guarantee to ensure a gender equal perspective
Подход, основанный на правах человека, является институциональной гарантией обеспечения гендерного равенства и системы подотчетности в
A human rights-based approach to poverty eradication focuses on the respect for fundamental freedoms,
В рамках подхода к решению проблемы ликвидации нищеты, основанного на уважении прав человека, основное внимание уделяется соблюдению основных свобод,
A human rights-based approach is crucial for an inclusive
Подход, основанный на соблюдении прав человека, является важнейшим элементом инклюзивной
A human rights-based approach to health indicators is not a radical departure from existing indicator methodologies.
Правозащитный подход к показателям в области здравоохранения не является радикальным отступлением от существующих методологий использования показателей.
Upholding a human rights-based approach and eliminating all forms of discrimination
Поддерживать подход, основанный на правах человека, и ликвидировать все формы дискриминации
Unfortunately, the document fails to recognize the need for a human rights-based approach to this process.
К сожалению, в этом документе ничего не говорится о необходимости в ходе этого процесса уделять внимание защите прав человека.
In short, a human rights-based approach to health indicators reinforces,
Короче говоря, правозащитный подход к показателям охраны здоровья подкрепляет,
A human rights-based approach is essential to ending AIDS as a public health threat.
Подход, основанный на соблюдении прав человека, является необходимым условием прекращения эпидемии СПИДа как угрозы национальному здоровью.
UNV adopted a human rights-based approach to development, and focussed on social inclusion
ДООН приняли подход на основе прав человека к развитию и сосредоточили внимание на социальной интеграции
A human rights-based approach is a conceptual framework that is normatively based on international human rights standards
Подход, основанный на правах человека, является концептуальной основой, которая нормативно покоится на международных правозащитных стандартах и в операционном аспекте направлена на поощрение
Section II of the present report contains an analysis of the components of a human rights-based approach.
Раздел II настоящего доклада содержит анализ компонентов подхода, в основу которого положена категория прав человека.
A human rights-based approach to trade liberalization requires the monitoring of trade agreements and policies.
Подход к либерализации торговли, основанный на соблюдении прав человека, требует контроля за выполнением торговых соглашений и проведением соответствующей политики.
A human rights-based approach requires systematic attention to a range of human rights standards and principles.
Правозащитный подход требует уделения систематического внимания целому ряду стандартов и принципов в области прав человека.
Evidence-based prevention A human rights-based approach should be integrated into all anti-trafficking interventions and guide the action of municipalities
Безоговорочная и законодательно обоснованная помощь пострадавшим Подход на основе прав человека должен быть интегрирован во все аспекты борьбы с торговлей людьми
For a human rights-based approach to be successful in UN-Habitat,
Для того чтобы основанный на правах человека в ООН- Хабитат увенчался успехом,
It also conducted three workshops on a human rights-based approach to development in Dai Kundi province, in particular for provincial authorities.
Кроме того в провинции Дайкунди было проведено три учебных семинара по изучению подхода к развитию с точки зрения прав человека, в том числе для представителей провинциальных органов власти.
Embedding and strengthening gender equality within a human rights-based approach to cooperation Eastern and Southern Africa Regional Office ESARO.
Учет и укрепление гендерных аспектов в рамках правозащитного подхода к сотрудничеству региональное отделение для востока и юга Африки РОВЮА.
A human rights-based approach requires systematic attention to human rights standards
Правозащитный подход требует уделения систематического внимания стандартам
Результатов: 526, Время: 0.0728

A human rights-based на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский