ПРАВОЗАЩИТНОГО - перевод на Английском

human rights
право человека
правозащитных
человеческого права
human rights-based
правозащитный
основанный на правах человека
прав человека
на основе соблюдения прав человека
правочеловеческий
основанной на правозащитном подходе
на основе учета прав человека
human rightsbased
правозащитного
основанная на правах человека
human-rights-based
правозащитный
основанный на правах человека
прав человека
на основе соблюдения прав человека
правочеловеческий
основанной на правозащитном подходе
на основе учета прав человека
human right
право человека
правозащитных
человеческого права

Примеры использования Правозащитного на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
По его мнению, применение правозащитного подхода поможет избежать этих ловушек.
He believed that a human rights approach would help avoid falling into these traps.
Турция поинтересовалась прогрессом в формировании правозащитного механизма в соответствии с Парижскими принципами.
Turkey asked about progress in establishing a human rights mechanism in conformity with the Paris Principles.
Важность правозащитного подхода.
Importance of a rights-based approach.
Одним из определяющих аспектов правозащитного подхода к развитию является подотчетность.
A defining feature of a human rights-based approach to development is characterized by accountability.
Преимущества и ограничения правозащитного подхода к развитию.
Advantages and limitations of a rights-based approach to development.
Европейский союз придерживается правозащитного подхода в вопросах, касающихся инвалидов.
The European Union is committed to a rights-based approach to questions concerning people with disabilities.
Это было источником беспокойства правозащитного сообщества на национальном и международном уровне.
This has been a source of concern in the human rights community both nationally and internationally.
Необходимость правозащитного подхода.
The need for a rights-based approach.
Поддержка правозащитного движение в РТ.
Support to rights-based movement in the RT.
Деятельность правозащитного сообщества 76- 79 28.
Activities of the human rights community 76- 79 19.
Одной такой мерой является принятие правозащитного подхода к показателям охраны здоровья.
One such measure is the adoption of a human rights-based approach to health indicators.
Использование правозащитного подхода при разработке программ.
Applying a rights-based approach to programming.
III. Интеграция правозащитного подхода в системе уголовного.
III. Integration of a human rights-based approach in the prosecution of cases of..
III. Интеграция правозащитного подхода в системе уголовного преследования случаев торговли людьми.
III. Integration of a human rights-based approach in the prosecution of cases of human trafficking.
Практическое использование правозащитного подхода к здоровью должно также отражать Общее взаимопонимание.
Operationalization of a rights-based approach to health should also reflect the Common Understanding.
Дальнейшая интеграция" правозащитного" подхода в различные области государственной политики.
The further integration of a rights-based approach in public policy;
Эволюция правозащитного режима.
Developments in the human rights regime.
Обращение правозащитного движения« Сила права» ко всем, кому страна доверила вершить правосудие.
The appeal of the human rights movement Sila Prava to all those to whom Ukraine….
Осуществление правозащитного мандата Постоянного форума по вопросам коренных народов.
Implementation of the human rights mandate of the Permanent Forum on Indigenous Issues.
Заявление Правозащитного центра« Граждане против коррупции»( Кыргызстан),« Клуба пламенных сердец»( Франция) и Международного Партнерства по правам.
Statement by the Human Rights Center“Citizens against Corruption”(Kyrgyzstan), the Fiery.
Результатов: 2921, Время: 0.0435

Правозащитного на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский