A PEACEFUL ASSEMBLY - перевод на Русском

[ə 'piːsfəl ə'sembli]
[ə 'piːsfəl ə'sembli]
мирного собрания
peaceful assembly
peaceful gathering
peaceful as-sembly
мирные собрания
peaceful assembly
peaceful gatherings
to assemble peacefully
peaceful meetings
peaceable assembly
мирное собрание
peaceful assembly
peaceful meeting
peaceful gathering
мирном собрании
peaceful assembly
peaceful gathering

Примеры использования A peaceful assembly на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
It has been 10 years in Gomel and three years in Orsha since authorities have authorized a peaceful assembly organized by pro-democratic communities.
В последний раз продемократические организации получали от властей разрешение на проведение мирных собраний в Гомеле 10 лет назад, а в Орше-- три года назад.
In accordance with the current laws, to hold a peaceful assembly, Kazakhstan's citizens need to obtain a permit from the authorities.
В соответствии с действующим законодательством, для проведения мирных собраний казахстанцы обязаны получать разрешение в органах власти.
The same Act explicitly divests non-citizens of their right to organize or participate in a peaceful assembly.
Тот же самый закон напрямую лишает неграждан их права на организацию мирных собраний или участие в них.
restriction of an assembly shall be interpreted in favor of the implementation of the right to hold a peaceful assembly.
наличия оснований запрета или ограничения собрания толкуются в пользу реализации права на проведение мирного собрания.
to provide special places to hold a peaceful assembly in the form of recommendations.
областного уровня о выделении специализированных мест для проведения мирных собраний в виде рекомендаций.
Persons who send the notice on a peaceful assembly may request
Лица, осуществляющие уведомление о проведении мирного собрания, организаторы мирного собрания,
ensure that appeals against a ban to hold a peaceful assembly are not unnecessarily protracted
обжалование решения о запрещении проведения мирного собрания не занимало чрезмерно длительное время
If a peaceful assembly or procession takes place without a permit from the authorities,
Если мирные собрания или процессии происходят без разрешения со стороны властей,
the author challenged the State party's argument that authorization to hold a peaceful assembly had been denied to him in conformity with the law as the authorities considered that the picket in question concerned an invented problem.
автор подверг сомнению довод государства- участника, согласно которому ему было отказано в разрешении на проведение мирного собрания на законном основании, поскольку власти посчитали, что данный пикет касается надуманной проблемы.
Everyone, therefore, can in accordance with the Charter organise a peaceful assembly which fulfils legal conditions,
Таким образом, в соответствии с Хартией каждый может организовать мирное собрание, которое отвечает соответствующим юридическим требованиям,
the authorities may prohibit a peaceful assembly only when a less restrictive response would not achieve the legitimate aim(s)
власти могут запрещать мирные собрания лишь в тех случаях, когда менее ограничительное реагирование не позволяет достичь легитимной( ых) цели( ей),
by taking part in a peaceful assembly, he had legitimately expressed his opinion about the political repression that took place during the Stalinist regime.
приняв участие в мирном собрании, он законно выразил свое мнение в отношении политических репрессий, которые имели место в рамках сталинского режима.
street procession or picket is a person who organized a peaceful assembly and whose name is mentioned in a written notification submitted to the relevant body of executive power.
пикета является лицо, организовавшее мирное собрание, имя которого указано в письменном оповещении, представленном в соответствующий орган исполнительной власти[ соответствующие органы районной и городской исполнительной власти].
since she was arbitrarily prevented from holding a peaceful assembly picket.
она была произвольно лишена возможности проводить мирные собрания выставлять пикеты.
which he describes as a peaceful assembly, i.e. the commemoration.
которое он описывает как мирное собрание, т. е. как гражданскую панихиду.
Qualifying an assembly as non-peaceful as a whole, does not depend in all cases on the intentions of its organizers, as a peaceful assembly may during its course become non-peaceful, thus depriving it from constitutional protection.
Квалификация собрания как немирной в целом не зависит во всех случаях от намерений его организаторов, поскольку мирное собрание может во его проведения приобретать немирный характер тем самым лишить его конституционной защиты.
the head of a civil society group notified local authorities that a peaceful assembly would be held in Bishkek on 28 March to draw attention to violations of freedom of expression and discrediting of political opponents.
группы гражданского общества уведомил местные власти о том, что 28 марта в Бишкеке состоится мирное собрание, чтобы привлечь внимание к нарушениям свободы выражения мнений и дискредитации политических оппонентов.
Poland should introduce legislative amendments to ensure that appeals against a ban to hold a peaceful assembly are not unnecessarily protracted
Польше следует внести поправки в законодательство для обеспечения того, чтобы обжалование решений о запрещении проведения мирных собраний не занимало чрезмерно длительное время
since he was arbitrarily prevented from holding a peaceful assembly.
он в произвольном порядке был отстранен от участия в мирном собрании.
of illegal encroachment of other persons as well as request from the staff of internal affairs agencies to provide other kind of assis-tance during holding of a peaceful assembly;
органов внутренних дел в случае противоправного посягательства других лиц и обращаться с просьбами к сотрудникам подразделений органа внутренних дел об оказании иного содействия при проведении мирного собрания;
Результатов: 61, Время: 0.0438

A peaceful assembly на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский