A SERUM - перевод на Русском

[ə 'siərəm]
[ə 'siərəm]

Примеры использования A serum на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I'm going to inject you with a serum that stimulates the part of your brain that processes fear.
Тебе будет сделана инъекция сыворотки, стимулирующей часть мозга, которая порождает чувство страха.
you can apply a serum placental blood,
можно применять и сыворотку плацентарной крови,
I have been applying this Herbal Peel 2 times a week during 4 months in the evening before applying a serum/cream or an overnight pack.
Применяю пилинг 2 раза в неделю вот уже в течение 4 месяцев вечером перед нанесением сыворотки/ крема либо- ночной маски.
were attempting to develop a serum that would enhance the physical abilities of man and"unlock" hidden animal traits.
пытались разработать сыворотку, которая позволит повысить физические возможности человека, и« открыть» скрытые« звериные способности».
and yields a serum level of between 32.4 mg/mL.
выходов уровень сыворотки между 32, 4 мг/ мЛ.
You're secretly developing a serum that has a certain Lazarus effect on the dearly departed.
Ты тайно разрабатывал сыворотку производящуюю тот же эффект, что и Лазарь на усопших.
You just had me test your blood for a serum you were cured of six months ago.
Ты только что заставил меня протестировать твою кровь на предмет наличия сыворотки, от который ты был исцелен шесть месяцев назад.
had also taken a serum to increase his strength to superhuman levels.
принял также сыворотку, чтобы увеличить свою силу до сверхчеловеческого уровня.
to their earlier discovery, reporting a serum that also reacted with about 85% of different human red blood cells.
Александр Винер опубликовали доклад о сыворотке, которая также взаимодействует примерно с 85% различных эритроцитов человека.
The aim is to achieve a serum phosphorus level in the range of 2.5- 5.5 mg/dl.
Целью является достижение уровня фосфора в сыворотке в интервале 2, 5- 5, 5 мг/ дл.
Before I left Earth-2, I worked on a serum to dampen Zoom's speed.
Пока я еще был на Земле- 2, я работал над сывороткой, которая замедлила бы скорость Зума.
Using antibodies from her blood I will develop a serum that will not just combat the effects of the T-Virus,
Используя антитела из ее крови я создам сыворотку, которая не только будет бороться с воздействием Т- вируса
depilation, soothing cleansing lotion or oil, a serum inhibiting hair growth,
В конце ухода наносится успокаивающая эмульсия или масло, сыворотка замедляющая рост волос,
animal owners do not need to go to the capital- a doctor can pass a serum sample for analysis
владельцам животных не обязательно ехать в столицу- врач может передать пробу сыворотки крови на анализ и потом,
Use a sera air plus air pump if required.
При необходимости используйте воздуш- ный компрессор SERA air plus.
In case of very small or juvenile shrimps a sera shrimps natural food spherule is sufficient even for several animals.
Кормового шарика SERA shrimps natural будет достаточно даже для нескольких совсем мелких креветок или мальков.
A sera biotechnology product for marine water aquariums, breaks down ammonium and nitrite due to the purification bacteria it contains.
Продукт sera Биотехнологии, расщепляет аммоний и нитриты благодаря содержащимся в нем очищающим бактериям.
Contains everything required for operating a sera L filter and for aerating an aquarium up to 200 liters(53 US gal.).
Содержит все необходимое для работы sera внутреннего фильтра L( sera internal filter L) и аэрации аквариума объемом до 200 литров.
Sera bio nitrivec, a sera biotechnology product, contains millions of purification bacteria, by whose support a stable
Sera био нитривек, продукт биотехнологии sera, содержит миллионы очищающих бактерий которые непрерывно сокращают количество токсичных веществ,
It's a serum.
Это сыворотка.
Результатов: 3860, Время: 0.0427

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский