ACCELERATE DEVELOPMENT - перевод на Русском

[ək'seləreit di'veləpmənt]
[ək'seləreit di'veləpmənt]
ускорения развития
accelerating development
acceleration of development
speeding up the development
enhancing development
advancing development
ускорить развитие
accelerate the development
ускорить разработку
accelerate the development
expedite the development
to speed up the development
to accelerate the elaboration
expedite the elaboration
accelerate the drafting
expedite the finalization
speed up the preparation
to foster the development
ускорение развития
accelerating development
acceleration of development
ускорению развития
accelerated development
acceleration of development
ускорять развитие
accelerate the development
ускоренному развитию
accelerated development
rapid development
accelerated growth

Примеры использования Accelerate development на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
girls are prioritized in order to improve health and accelerate development.
девочек с целью улучшения их здоровья и ускорения развития.
can accelerate development of more complete soil processes by improving soil physical conditions,
может ускорить развитие комплексных процессов в почве за счет улучшения ее физических характеристик,
human resource development can accelerate development.
развитие людских ресурсов, может способствовать ускорению развития.
political interdependence, accelerate development, and correct distortions in international systems caused by the asymmetrical power relations of the colonial era.
политическую независимость, ускорить развитие и скорректировать перекосы в международных системах, вызванные неравным соотношением сил в колониальную эпоху.
increase technological capacities and accelerate development.
повышению технологического потенциала и ускорению развития.
the Parties that support space agencies involved in global observations to continue and if possible accelerate development of methodologies, and validation
поддерживающие космические агентства, участвующие в глобальных наблюдениях, продолжать и по мере возможности ускорять разработку методологий и утверждение
By introducing new technology, States can accelerate development by using new training methods,
Благодаря внедрению новых технологий государства могут ускорить процесс развития, используя новые методы подготовки кадров,
as well as accelerate development, and the other day Intel showed a new line of super-productive processors of the 8th generation with a new microarchitecture that are only for desktop computers.
заставил Intel набрать обороты, а так же и ускорится в разработке, и вот на днях Intel показал новую линейку сверх производительных процессоров 8 го поколения с новой микроархитектурой, которые предназначены только для настольных компьютеров.
Accelerate development of carbon capture
Ускорение освоения каптажа и хранения углеродов,
enhance the work of post-conflict mine clearance operations and accelerate development and reconstruction, is the strengthening of the legal framework governing the use of AVMs.
укрепления действенности постконфликтных операций по осуществлению разминирования и ускорения процесса развития и восстановления, относится усиление правовой основы, регулирующей применение ПТрМ.
disappointing growth performances of the 1980s, address the challenges of the 1990s with a view to boosting the world economy, and accelerate development, thus transforming the 1990s into a productive decade.
вызывали разочарование, решения проблем 90х годов в целях придания импульса мировой экономике и ускорения процесса развития, с тем чтобы сделать 90е годы результативным десятилетием.
international partnerships and public-private partnerships could accelerate development as well as permit a broader sharing of the resulting technology.
партнерские структуры с участием государственного и частного сектора могут способствовать ускорению процесса разработки таких технологий и увеличению числа их пользователей.
can provide Russian investors with certain privileges in order to encourage them to come to Crimea and Sevastopol and accelerate development.
должна позволить российскому капиталу с известными преференциями прийти на территорию Крыма и Севастополя с тем, чтобы развитие было ускоренным.
To recognize the role of foreign direct investment(FDI), which may help accelerate development and reduce poverty through employment, transfer of managerial
Отмечаем роль, которую прямые иностранные инвестиции могут сыграть в ускорении процессов развития и сокращения масштабов нищеты благодаря обеспечению занятости,
innovation could help heighten the impact of innovation systems and thus accelerate development.
могут усилить полезную отдачу от систем инноваций и, таким образом, способствовать развитию.
Currently, еhere is a global trend to the accelerated development and civil society strengthening.
В настоящее время наблюдается глобальная тенденция к ускоренному развитию и укреплению гражданского общества.
The latter have made important efforts to attract FDI as a tool for accelerating development.
Последние предпринимают большие усилия по привлечению ПИИ для ускорения развития.
Accelerating development in Africa and the least developed countries.
Ускорение развития стран Африки и наименее развитых стран.
This new form of technology offers great possibilities for accelerated development in many fields.
Эти новые технологии открывают огромные возможности для ускорения развития во многих областях.
Accelerated development and implementation of new technologies.
Ускорение разработки и применения новых технологий.
Результатов: 45, Время: 0.0738

Accelerate development на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский