ACCESS TO RIGHTS - перевод на Русском

['ækses tə raits]
['ækses tə raits]
доступа к правам
access to rights
доступ к правам
access to rights
доступе к правам
access to rights
обеспечение прав
ensuring the rights
guaranteeing the rights
safeguarding the rights
securing the rights
protection of the rights
promoting the rights
upholding the rights
promotion of the rights
access to rights
maintenance of the rights

Примеры использования Access to rights на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
proposed that the draft guiding principles recognize that economic refugees should also have access to rights.
рекомендовал дополнить проект руководящих принципов признанием того, что экономические беженцы также имеют доступ к правам.
correspondingly on choices and access to rights.
следовательно выборов и доступа к правам.
remained key tools for securing the enjoyment of asylum, including access to rights and services and to family reunification,
остаются ключевыми средствами обеспечения права пользоваться убежищем, включая доступ к правам и услугам и воссоединению семьи,
2009 Human Development Report, as the highest ranked country in the world regarding the provision of support services and access to rights by immigrants.
признана Организацией Объединенных Наций страной, имеющей самый высокий в мире рейтинг с точки зрения предоставления иммигрантам вспомогательных услуг и доступа к правам.
social life; and access to rights, and prevention and elimination of gender-based violence through improved knowledge.
социальной сферах; доступ к правам, предупреждение гендерного насилия и борьба с ним; повышение уровня информированности.
the enjoyment of asylum, including access to rights and services and to family reunification,
обеспечивающими реализацию права на убежище, включая доступ к правам и услугам и к воссоединению семей,
training aimed at facilitating access to rights.
направленная на содействие доступу к правам.
has equal access to rights, fulfils his or her responsibilities
обладают равным доступом к правам, выполняют свои обязанности
boys have equal access to rights and are equally protected from all forms of violence.
девочки пользовались равным доступом к правам и были одинаково защищены от всех форм насилия.
similar mechanisms for access to rights, other countries report the establishment of councils
аналогичные механизмы для обеспечения доступа к правам, другие страны сообщают о создании советов
working group to address discriminatory legislation that denies indigenous women and children access to rights and services; planned a 1,500-km walk in support of marginalized, missing
борьбе с дискриминационным законодательством, которое отказывает женщинам и детям из числа коренных народов в доступе к правам и услугам; составило план проведения 1500километрового марша в поддержку обездоленных,
education and training; employability and employment; access to rights/legal aid.
повышению их способности к поиску работы и трудоустройству; обеспечению доступа к правозащитной/ юридической помощи.
exercise of citizenship and access to rights and justice.
реализация гражданства и доступность прав и правосудия.
engaging State organs in improving access to rights, making recommendations
вовлечение государственных органов в деятельность по облегчению доступа к правам, вынесение рекомендаций
boys with regards to the use of resources and access to rights.
касается пользования ресурсами и доступа к правам.
deploy resources to give all citizens equal access to rights and provide equal services for all.
выделения средств на обеспечение всем гражданам равного доступа к правам и равных услуг для всех.
The question of access to rights should occupy a prominent place in the agenda for Haiti's reconstruction,
Чтобы вопрос о доступе к правам фигурировал среди первоочередных вопросов повестки дня восстановления Гаити
deploy resources to give all citizens equal access to rights and provide equal services for all.
выделения средств на обеспечение всем гражданам равного доступа к правам и равных услуг для всех.
men with regard to the use of resources, access to rights, the exercise of responsibilities
касается пользования ресурсами, доступа к правам, выполнения обязанностей
local authorities facilitates equal access to rights for the citizens of Haiti.
местного управления содействовали обеспечению равного доступа к правам для всех граждан Гаити.
Результатов: 52, Время: 0.0493

Access to rights на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский