ACCOUNTS DIVISION - перевод на Русском

[ə'kaʊnts di'viʒn]
[ə'kaʊnts di'viʒn]
отдел счетов
accounts division
отдел расчетов
accounts division
отдела счетов
accounts division
отделе счетов
accounts division
отдела расчетов
of the accounts division
отделом расчетов
accounts division

Примеры использования Accounts division на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Vacancies in the Accounts Division have been filled with qualified personnel.
Вакантные должности в Отделе расчетов заполнены квалифицированным персона- лом.
The Accounts Division will merge the operations from Treasury under the Financial Reporting Unit.
Отделу счетов будут переданы казначейские функции, выполнять которые будет Группа по вопросам финансовой отчетности.
Hand over accounts to the Accounts Division.
Передача информации по счетам Отделу счетов.
Accounts Division support.
Оказание поддержки Отделу счетов.
Source: Revenue Accounts Division, Ministry of Finance, Monrovia.
Источник: Отдел учета поступлений, министерство финансов, Монровия.
The Accounts Division box should read.
Относящуюся к Отделу счетов, следует читать.
System-wide training of IPSAS for peacekeeping missions Accounts Division.
Организация общесистемных учебных мероприятий для персонала миротворческих миссий по МСУГС Отдел счетов.
advice on accounting issues to missions Accounts Division.
их консультирование по вопросам бухгалтерского учета Отдел счетов.
Thereafter, the claim is certified and forwarded to the Accounts Division for settlement.
После этого требование заверяется и препровождается в Отдел счетов для оплаты.
The Accounts Division is responsible for processing all financial transactions relating to peace-keeping
Отдел расчетов отвечает за оформление всех финансовых операций, связанных с миссиями по поддержанию мира
The United Nations Accounts Division has until now provided financial reporting services to the Fund by processing accounting vouchers
Отдел расчетов Организации Объединенных Наций до настоящего времени обеспечивал Фонд услугами в области финансовой отчетности,
The amount of $35,000 is proposed for Accounts Division staff members to attend a five-day workshop for Chief Finance Officers of peacekeeping missions.
Ассигнования в размере 35 000 долл. США предназначены для покрытия путевых расходов сотрудников Отдела счетов в связи с поездкой для участия в пятидневном семинаре для старших финансовых сотрудников миротворческих миссий.
In the same letter, the Accounts Division expressed the view that there was a need to investigate the discrepancy by undertaking a detailed analysis
В том же самом письме Отдел расчетов выразил мнение в отношении необходимости исследовать расхождения путем проведения подробного анализа,
There are ongoing discussions with the United Nations Accounts Division and the IPSAS system-wide group regarding this matter.
Этот вопрос обсуждается с Отделом счетов Организации Объединенных Наций и общесистемной группой по МСУГС.
Ii Accounts Division services relating to processing,
Ii услуги Отдела счетов, касающиеся обработки,
The Accounts Division compiled a summary showing a total of $195,647 in early repatriation costs to be recovered as at 31 December 1999.
Отдел расчетов подготовил резюме, в котором показано, что подлежащая покрытию общая сумма расходов, связанных с преждевременной репатриацией, по состоянию на 31 декабря 1999 года составляет 195 647 долл.
The Department of Field Support was working closely with the field missions and the Accounts Division to establish IPSAS-compliant opening balances as at 1 July 2013.
Департамент полевой поддержки тесно взаимодействует с полевыми миссиями и Отделом счетов в целях определения соответствующих МСУГС начальных сальдо по состоянию на 1 июля 2013 года.
The Committee recommends that an external management review of the Accounts Division be undertaken, including the deployment of staff in the light of the use of information technology for this function.
Комитет рекомендует провести внешнюю проверку системы управления в Отделе счетов, в том числе проверку перераспределения персонала с учетом использования информационных технологий для выполнения функций Отдела..
The Director, Accounts Division, Office of Programme Planning,
Директор Отдела счетов Управления по планированию программ,
The Accounts Division does not have access to the team's records
Отдел расчетов не имеет доступа к документам этой группы и поэтому не может знать,
Результатов: 334, Время: 0.0592

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский