ACCURACY AND COMPLETENESS - перевод на Русском

['ækjərəsi ænd kəm'pliːtnəs]
['ækjərəsi ænd kəm'pliːtnəs]
точность и полнота
accuracy and completeness
точности и полноты
accuracy and completeness
достоверность и полноту
the accuracy and completeness
the reliability and comprehensiveness
correctness and completeness
reliability and completeness
правильность и полноту
correctness and completeness
accuracy and completeness
точность и полноту
accuracy and completeness
точности и полноте
accuracy and completeness
достоверности и полноты
accuracy and completeness
of reliability and completeness
validity and completeness
the correctness and completeness

Примеры использования Accuracy and completeness на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Authors are responsible for the accuracy and completeness of their references and for their complete and accurate citation in the text.
Авторы несут ответственность за точность и полноту представленных ссылок на литературные источники, а также за точность и аккуратность цитирований, предоставленных в тексте.
Improving the accuracy and completeness of emission factor data available in emission factor guidebooks by including information from individual countries;
Повышение точности и полноты данных о факторах выбросов, имеющихся в справочниках по факторам выбросов, путем включения информации от отдельных стран;
make any guarantee with regard to the validity, accuracy and completeness of the information which we have provided.
не можем гарантировать актуальность, правильность и полноту предоставленной нами информации.
the Website is correct, it does not warrant the accuracy and completeness of the material on the Website.
представленной на Веб- сайте, она не гарантирует достоверность и полноту материалов, размещенных на Веб- сайте.
Esaote further does not warrant the accuracy and completeness of the Materials at this Site
Кроме того компания Esaote не гарантирует точность и полноту Материалов на этом Сайте или надежность любых советов,
The accuracy and completeness of those declarations is important for the successful operation of the verification regime.
Точность и полнота этих объявлений имеют важное значение для успешного функционирования режима контроля.
The RHIC and MHIF should share procedures to verify and improve the accuracy and completeness of patient-based data
РМИЦ и ФОМС должны иметь одни и те же процедуры подтверждения точности и полноты данных по пациентам,
the Board was unable to verify the accuracy and completeness of the corrections made;
Комиссия была не в состоянии удостоверить правильность и полноту произведенных корректировок;
This helps us improve its overall accuracy and completeness, and also helps us better tailor Our interactions with You.
Это помогает нам обеспечить точность и полноту сведений, а также предоставлять вам персонализированные услуги.
Valerie Kivelson does not focuses on the accuracy and completeness of these local maps, but tries to expose their general cultural meanings.
Валери Кивельсон концентрировалась не только на точности и полноте изучаемых чертежей, но раскрывает их общекультурные смыслы.
as well the veracity, accuracy and completeness of their testimony.
также достоверность, точность и полнота их показаний.
Recalculations should result in an improvement in the accuracy and completeness of the inventory and ensure the consistency of the time-series.
Перерасчеты должны приводить к повышению точности и полноты кадастров и обеспечивать последовательность временных рядов.
Every accommodation owner remains responsible at all times for accuracy and completeness of the information displayed on our website.
Каждый владелец объекта размещения ответсвенен за точность и полноту информации, размещенной на нашем веб- сайте.
The Board reviewed the accuracy and completeness of the financial reporting of UNITAR in the period under review
Комиссия рассмотрела вопрос о точности и полноте финансовой отчетности ЮНИТАР за рассматриваемый период
Although we shall try to provide an utmost accurate information, its accuracy and completeness cannot be guaranteed.
Хотя мы и будем стараться предоставлять максимально точную информацию, ее точность и полнота не может быть гарантирована.
Review the validity, accuracy and completeness of data used in the computation of end-of-service liabilities.
Произвести проверку правильности, точности и полноты данных, используемых при расчете величины финансовых обязательств по выплатам при окончании службы.
The Client shall be responsible for accuracy and completeness of the Client's Instructions
Клиент несет ответственность за точность и полноту Инструкций Клиента
Review of the accuracy and completeness of statistics on bauxite,
Рассмотрение вопроса о точности и полноте статистических данных по бокситам,
A liability or guarantee for the timeliness, accuracy and completeness of the information and data reproduced is excluded.
Ответственность или гарантия своевременности, точности и полноты воспроизводимой информации и данных исключается.
The Client shall be liable for the accuracy and completeness of the Client's Instruction
Клиент несет ответственность за точность и полноту Инструкций Клиента
Результатов: 202, Время: 0.0683

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский