ADDITIONAL BACKGROUND - перевод на Русском

[ə'diʃənl 'bækgraʊnd]
[ə'diʃənl 'bækgraʊnd]
дополнительную справочную
additional background
further background
дополнительной общей
additional background
дополнительную информацию
additional information
further information
supplementary information
further details
complementary information
additional details
extra information
дополнительные фоновые
дополнительной справочной
additional background
of additional references
дополнительные справочные
additional background
additional reference
дополнительных справочных
additional background
дополнительную базовую
additional basic
additional background

Примеры использования Additional background на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Additional background materials include the World Investment Report,
Дополнительные справочные материалы включают в себя Доклад о мировых инвестициях,
Important additional background information have been found in the annual ICP reports to UNSC,
Важными источниками дополнительной справочной информации были ежегодные доклады о ПМС, представляемые Статистической комиссии,
Annex I lists additional background documents that have been produced as part of the documentation of the plenary session.
В приложении I указываются дополнительные справочные документы, которые были подготовлены в качестве части документации пленарной сессии.
light weapons as part of additional background information.
представляемой в рамках дополнительной справочной информации.
The present document therefore responds to the specific request to provide additional background material on remaining outstanding issues.
Поэтому в настоящем документе изложены ответы на конкретные просьбы о предоставлении дополнительных справочных материалов по остальным нерешенным вопросам.
Nevertheless, he would be grateful if the Office of Legal Affairs could provide additional background material so as to facilitate consideration of the issue.
Тем не менее он будет признателен Управлению по правовым вопросам за представление дополнительных справочных материалов в целях облегчения рассмотрения данного вопроса.
During the review, a considerable amount of additional background information about inventories, projections and policies and measures was made available in a transparent
В ходе проведения обзора в транспарентных рамках тесного сотрудничества был предоставлен значительный объем дополнительной справочной информации о кадастрах
UNCTAD, UNDP and the Office of the High Representative prepared additional background documents and reports to facilitate intergovernmental deliberations at the thematic meetings.
Канцелярия Высокого представителя подготовили дополнительные справочные документы и доклады с целью содействовать обсуждениям на межправительственном уровне в ходе тематических совещаний.
To establish additional background and transboundary monitoring stations in line with internationally agreed guidelines;
Внедрения дополнительных фоновых и трансграничных станций мониторинга, в соответствии с согласованными на международном уровне рекомендациями;
As additional background, the Committee may wish to take cognizance of a similar task undertaken previously, as recorded in decision VIII/21.
В рамках получения дополнительной информации Комитет, возможно, пожелает ознакомиться с тем, как подобная задача была выполнена ранее, как это указано в решении VIII/ 21.
The Group encouraged Member States that were in a position to do so to provide additional background information, pending further development of the Register.
Группа призвала государства- члены, которые в состоянии делать это, представлять дополнительную общую информацию, пока не будет обеспечено дальнейшее развитие Регистра.
In the meantime it requested the Secretariat to provide additional background information and decided that the Legal and Technical Commission should commence consideration of the issues.
Тем временем он просил Секретариат подготовить дополнительную справочную информацию и постановил, чтобы Юридическая и техническая комиссия приступила к рассмотрению этих вопросов.
Upon enquiry, the Advisory Committee was provided with additional background information on the decision to establish danger pay.
По запросу Консультативному комитету была представлена дополнительная справочная информация в отношении решения ввести новую выплату за работу в опасных условиях" danger pay.
It proposes additional background information and details on options for the way forward to facilitate the development, transfer and dissemination of clean
В нем предлагается дополнительная справочная информация и подробные данные, касающиеся вариантов дальнейших действий в целях содействия разработке,
Additional background information on this sub-item may be found in the relevant annotations to this item in the provisional agenda of the SBI see annex II to this note.
Дополнительная справочная информация по этому подпункту содержится в соответствующих аннотациях к этому пункту в предварительной повестке дня ВОО см. приложение II к настоящей записке.
It also contained additional background information on the proposals contained in document A/61/255
В нем также приводится дополнительная справочная информация о предложениях, содержащихся в документе А/ 61/ 255
Additional background information on the security situation in Darfur is provided in annex II to the present report.
Дополнительная справочная информация о положении в области безопасности в Дарфуре приводится в приложении II к настоящему докладу.
in relation to the Protocol on POPs and provides additional background information.
относящегося к Протоколу по СОЗ, а также предлагается дополнительная справочная информация.
The Secretariat could also provide further analysis on any issues for which the Committee needed additional background.
Секретариат мог бы также обеспечить проведение дальнейшего анализа в любых областях, в которых Комитету потребуется дополнительная справочная информация.
information provided by 51 Governments on the international transfers of major conventional arms covered by the Register and additional background information for the calendar year 2009.
представленные правительствами 51 государства в отношении международных поставок основных видов обычных вооружений, охватываемых Регистром, и дополнительная справочная информация за 2009 календарный год.
Результатов: 98, Время: 0.0603

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский