ADDITIONAL COMMITMENT - перевод на Русском

[ə'diʃənl kə'mitmənt]
[ə'diʃənl kə'mitmənt]
дополнительных обязательств
additional commitments
additional obligations
further obligations
further commitments
additional liabilities
of supplementary obligations
additional pledges
дополнительные обязательства
additional commitments
additional obligations
further commitments
additional pledges
further obligations
additional responsibilities
дополнительного обязательства
additional obligation
additional commitment
further obligation
дополнительное обязательство
additional obligation
additional commitment
additional undertaking

Примеры использования Additional commitment на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Based on the pattern of expenditures of MINURSO, the Advisory Committee believes that there is no need to authorize you to enter into an additional commitment authority in the amount of $2,372,000 for the period prior to 31 October 1998.
Исходя из опыта расходов МООНРЗС, Консультативный комитет полагает, что предоставлять Вам полномочия на принятие дополнительных обязательств в размере 2 372 000 долл. США на период до 31 октября 1998 года необходимости нет.
However, upon inquiry, the Advisory Committee was informed that the request for an additional commitment authority of $4,149,700 did not take into account past performance experience of UNMOT.
Однако в ответ на его запрос Консультативному комитету было сообщено, что просьба о предоставлении полномочий на принятие дополнительных обязательств на сумму 4 149 700 долл. США представлена без учета данных об исполнении сметы МНООНТ за истекший период.
Furthermore, on 23 April 2001, the Advisory Committee granted additional commitment authority in the amount of $49,865,400 gross($49,530,700 net)
Кроме того, 23 апреля 2001 года Консультативный комитет предоставил полномочия на принятие дополнительных обязательств в объеме 49 865 400 долл. США брутто( 49 530 700 долл.
a further 11 compacts representing an additional commitment of over $5 billion were possible in the near future.
заключить следующие 11 соглашений, выливающихся в дополнительные обязательства в объеме более 5 млрд. долл. США.
it is estimated that, with the application of the $190,000 commitment authority approved by the Assembly in its decision 61/555, an additional commitment of $647,900 would be required to finance the activities of INSTRAW to the end of 2007.
при реализации полномочия в отношении обязательств на сумму 190 000 долл. США, утвержденного Ассамблеей в ее решении 61/ 555, для финансирования деятельности МУНИУЖ до конца 2007 года потребуется дополнительное обязательство в объеме 647 900 долл. США.
with the application of the $190,000 commitment authority approved by the General Assembly in its decision 61/555, an additional commitment of $647,900 would be required to finance the activities of INSTRAW through the end of 2007.
обязательств на сумму 190 000 долл. США, утвержденного Ассамблеей в ее решении 61/ 555, для финансирования деятельности МУНИУЖ до конца 2007 года потребуется дополнительное обязательство в объеме 647 900 долл. США.
General Assembly resolution 49/466 authorized the Secretary-General to enter into a commitment of $28.8 million gross from 1 December 1994 to 31 May 1995, with an additional commitment of $4.8 million gross to 30 June 1995.
49/ 466 уполномочила Генерального секретаря принять на себя обязательство в размере 28, 8 млн. долл. США брутто на период с 1 декабря 1994 года по 31 мая 1995 года с дополнительным обязательством на сумму 4, 8 млн. долл. США до 30 июня 1995 года.
would be complementary to the additional commitment made by Governments to enhance tax revenues through modernized tax systems, more efficient tax collection,
облегчило бы выполнение правительствами взятых на себя дополнительных обязательств по увеличению налоговых поступлений благодаря модернизации налоговых систем, повышению эффективности сбора налогов,
Accordingly, the Secretary-General requested approval of additional commitment authority for the period from 1 December 1994 to 31 May 1995 and, subject to the extension of
В этой связи Генеральный секретарь испрашивает разрешение на принятие дополнительных обязательств на период с 1 декабря 1994 года по 31 мая 1995 года и, при условии продления Советом Безопасности мандата МООНРЗС,
Committee on Administrative and Budgetary Questions to request additional commitment authority in the amount of $140,194,500 for these operations until 31 May 1996,
бюджетным вопросам письмо с просьбой предоставить полномочия на принятие дополнительных обязательств на сумму 140 194 500 долл. США в отношении этих операций до 31 мая 1996
ad hoc fact-finding missions would not necessarily require additional commitment on the part of States
специальные миссии по выявлению фактов не обязательно потребуют выделения дополнительных обязательств со стороны государств,
at its sixty-fifth session, and that he would request, as an interim measure, an additional commitment authority, with assessment, relating to requirements from 1 July 2010 to the time of approval by the General Assembly of the full budget proposal for 2010/11 period.
он испросит в качестве временной меры полномочия на принятие дополнительных обязательств с начислением взносов для покрытия потребностей на период с 1 июля 2010 года до момента утверждения Генеральной Ассамблеей полного предлагаемого бюджета на 2010/ 11 год.
In view of the additional commitment authority provided by the Advisory Committee on Administrative
В свете предоставленных Консультативным комитетом по административным и бюджетным вопросам полномочий на принятие дополнительных обязательств в размере 6 065 200 долл.
the General Assembly may wish to consider authorizing an additional commitment of up to $647,900,
захочет подумать о санкционировании в виде исключения дополнительного обязательства в объеме до 647 900 долл.
It also notes that additional commitments are expected from other Member States.
Он также отмечает, что дополнительные обязательства ожидаются от других государств- членов.
Scenario(b): Additional commitments agreed at COP 1.
Сценарий b: согласование дополнительных обязательств на КС 1.
Additional commitments.
Дополнительные обязательства.
Not be used for deriving additional commitments.
Vii не использоваться для разработки дополнительных обязательств.
They also suggested that Members make related additional commitments.
Они также предложили членам принять соответствующие дополнительные обязательства.
These principles could be included as negotiated additional commitments in the sector.
Эти принципы могли бы включаться в качестве договорных дополнительных обязательств по сектору.
Результатов: 45, Время: 0.0552

Additional commitment на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский