ADDITIONAL EXPENSE - перевод на Русском

[ə'diʃənl ik'spens]
[ə'diʃənl ik'spens]
дополнительные расходы
additional costs
additional expenditures
additional expenses
incremental costs
extra costs
increased costs
additional requirements
extra expenses
additional charges
added cost
дополнительный счет
an additional expense
an additional account
the suspense account
дополнительных расходов
additional costs
incremental costs
additional expenditures
extra costs
additional expenses
extra expenses
additional requirements
added cost
additional charges
extra charges
дополнительными расходами
additional costs
additional expenditures
additional expenses
additional requirements
extra costs
additional burdens
incremental costs
accessory expenses
дополнительные затраты
additional costs
incremental costs
extra costs
additional expenses
additional expenditure
ancillary costs
additional outlays

Примеры использования Additional expense на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
while alternative, commercial heating sources entail additional expense and are in effect unaffordable to the low-income strata.
использование альтернативных коммерческих источников отопления связано с дополнительными расходами и фактически недоступно для слоев, имеющих низкие доходы.
The Agency continued to experience difficulty and incur additional expense during the reporting period because of procedures introduced at Ashdod port in December 2001 that require security checks for UNRWA shipments by the Israeli authorities before being cleared by Israeli customs officials.
В течение отчетного периода Агентство попрежнему испытывало трудности и несло дополнительные расходы вследствие действия введенных в декабре 2001 года в Ашдодском порту процедур, которые предусматривали проверку всех грузов БАПОР израильскими властями до прохождения израильской таможни.
The Agency experienced considerable difficulty and incurred additional expense during the reporting period owing to procedures introduced at the Ashdod port in December 2001 that require every UNRWA shipment to be checked by the Israeli authorities before being cleared by Israeli customs officials.
В течение отчетного периода Агентство столкнулось со значительными затруднениями и понесло дополнительные расходы вследствие процедур, введенных в порту Ашдод в декабре 2001 года, в соответствии с которыми каждый груз БАПОР должен проходить проверку израильскими властями, прежде чем пройти очистку израильскими таможенными должностными лицами.
rapidly fall into disrepair, leading to operational hazards and additional expense.
это приведет к созданию опасных условий для оперативной деятельности и возникновению дополнительных расходов.
The Agency continued to experience difficulty and incurred additional expense during the reporting period due to procedures introduced at Ashdod port in December 2001 that require every UNRWA shipment to be security checked by the Israeli authorities before being cleared by Israeli customs officials.
В течение отчетного периода Агентство продолжало сталкиваться с трудностями и понесло дополнительные расходы вследствие действия процедур, введенных в Ашдодском порту в декабре 2001 года, в соответствии с которыми израильские власти проверяют каждый груз БАПОР с точки зрения безопасности до очистки израильскими таможенными службами.
is paid a living allowance to cover the additional expense of maintaining a second household at the place of duty.
ему выплачивается надбавка на жизнь для покрытия дополнительных расходов, связанных с содержанием второго домохозяйства в месте службы.
Accordingly, the Panel finds that the USD 195,000 that KUFPEC TUNISIA paid to Intairdrill for the demobilization of its rig was an additional expense that it would not have incurred had it not been forced to terminate its drilling contract with Challenger.
Соответственно, Группа считает, что 195 000 долл. США, которые компания" КУФПЭК ТУНИЗИА" уплатила предприятию" Интаирдрилл" за вывоз его бурового оборудования, являются дополнительными расходами, которые не были бы понесены, если бы она не была вынуждена прекратить свой буровой контракт с компанией" Челленджер.
In its examination of the various peacekeeping financing reports, the Advisory Committee has noted the inclusion, at additional expense, of some safety and other special equipment on aircraft deployed in areas where the equipment is of little use.
При рассмотрении докладов о финансировании различных операций по поддержанию мира Консультативный комитет обратил внимание на дополнительные расходы, связанные с приобретением технических средств обеспечения безопасности и другого специального оборудования для воздушных судов, базирующихся в районах, где такое оборудование практически бесполезно.
any persons interested in other goods carried on the same voyage against any additional expense, loss, or damage that may occur as a result of executing any instruction under this article;
любое лицо, имеющее интерес в других грузах, перевозимых этим же рейсом, от любых дополнительных расходов, утраты или повреждений, которые могут явиться результатом выполнения любой инструкции в соответствии с настоящей статьей.
The Agency continued to experience difficulty and incurred additional expense during the reporting period owing to procedures introduced at Ashdod port in December 2001 that require every UNRWA shipment to be security checked by the Israeli authorities before being cleared by Israeli customs officials.
В отчетный период Агентство попрежнему сталкивалось с трудностями и несло дополнительные расходы вследствие действия введенных в декабре 2001 года в Ашдодском порту процедур, которые предусматривали проверку всех грузов БАПОР израильскими властями до прохождения израильской таможни.
to hold a briefing for those on the margins of the Committee's deliberations and at no additional expense to the latter.
кто проявит к этому заинтересованность, по окончании прений в Комитете и без каких-либо дополнительных расходов для него.
which represents an additional expense for the family.
что создает дополнительные расходы для семьи.
OHRM had therefore taken into account the additional expense incurred by staff as a result of these factors in setting the MSA rate at $50 per day as determined by the on-site review.
Поэтому при определении ставки суточных участников миссий в размере 50 долл. США в день УЛР приняло во внимание дополнительные расходы сотрудников, обусловленные такими факторами, как это было определено в результате проведения обзора на местах.
that country has borne the additional expense.
она покрывает связанные с этим дополнительные расходы.
The enforcement of the prohibition resulted in the loss of working hours, and entailed additional expense when staff members were prevented from reaching their duty stations or from travelling on duty.
Установление данного запрета приводило к потере рабочего времени и влекло за собой дополнительные расходы, когда сотрудники Агентства не могли попасть на свои рабочие места или поехать в командировку.
ensure broad participation by States and avoid additional expense.
обеспечить широкое участие государств и избежать дополнительных издержек.
they involved substantial additional expense as a result of interest charges,
они приводят к значительным дополнительным издержкам в связи с выплатой процентов,
an adequate vehicle and service, or accept possible additional expense for luggage transfer from the airport to the hotel
они предложили соответствующий автомобиль для обслуживания или сообщили Вам о дополнительных расходах для передачи багажа от аэропорта до отеля
to use them in a remote role, rather than run the additional expense of bringing them to a United Nations centre, bearing in mind
использовать их с применением дистанционных методов работы вместо того, чтобы нести дополнительные расходы, связанные с их приездом в Центр Организации Объединенных Наций,
you need maximum privacy with a simultaneous lack of influence of EU Directives in the field of information exchange- an additional expense in one of the offshore branches of Barclays Bank(UK)
Вам нужен максимум конфиденциальности с одновременным отсутствием влияния Директив ЕС в сфере обмена информацией- дополнительный счет в одном из оффшорных отделений Barclays Bank( UK)
Результатов: 59, Время: 0.0655

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский