ADDITIONAL PERSONNEL - перевод на Русском

[ə'diʃənl ˌp3ːsə'nel]
[ə'diʃənl ˌp3ːsə'nel]
дополнительный персонал
additional staff
additional personnel
extra staff
additional workforce
further staff
extra personnel
дополнительных сотрудников
additional staff
additional personnel
additional officers
of additional employees
of extra staff
дополнительных кадровых
additional staffing
additional human
additional personnel
дополнительного персонала
additional staff
additional personnel
extra staff
additional workforce
further staff
extra personnel
дополнительные сотрудники
additional staff
additional personnel
дополнительным персоналом
additional staff
additional personnel
extra staff
additional workforce
further staff
extra personnel
дополнительных военнослужащих
additional troops
additional military personnel

Примеры использования Additional personnel на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Public transport could be made more accessible by providing additional personnel(conductors, train guards
Общественный транспорт можно сделать более доступным, обеспечив его дополнительным персоналом( кондукторами,
to contribute additional personnel to the UNPROFOR presence in the former Yugoslav Republic of Macedonia.
предоставить дополнительный персонал для присутствия СООНО в бывшей югославской Республике Македонии.
needs are staff resources, that is, additional personnel dedicated to the project.
потребностям относятся ресурсы персонала, т. е. выделение дополнительных сотрудников для работы по этому проекту.
The provision relates to office furniture for the additional personnel at both Arusha and Kigali;
Эти ассигнования выделяются на приобретение конторской мебели для дополнительного персонала как в Аруше, так и в Кигали;
recruiting additional personnel and establishing operational sectors.
которое набирало дополнительный персонал и создавало оперативные сектора.
personnel are as follows: 712 additional personnel as reflected in the original estimates and 910 additional personnel as currently proposed.
набираемых по контрактам на международной основе, таковы: 712 дополнительных сотрудников согласно первоначальной смете и 910 дополнительных сотрудников в нынешнем предложении.
The estimated costs of computer equipment for the proposed additional personnel totals $252,000 at an average cost of $2,800 per person,
Общая сметная стоимость компьютерной техники для предлагаемого дополнительного персонала составляет 252 000 долл. США из расчета в среднем 2800 долл.
will be joined by additional personnel shortly.
в скором времени к нему присоединится дополнительный персонал.
maintenance costs for 55 additional personnel at Headquarters.
оплату технического обслуживания для 55 дополнительных сотрудников в Центральных учреждениях.
was informed that the distribution of the radios among the additional personnel would be as follows.
был проинформирован о том, что они будут распределены среди дополнительного персонала следующим образом.
the sides withdrew additional personnel from the security zone.
стороны вывели дополнительный персонал из зоны безопасности.
The provision relates to office furniture for the proposed additional personnel at both Arusha and Kigali;
Эти ассигнования выделяются на приобретение конторской мебели для предлагаемого дополнительного персонала в Аруше и Кигали;
Once the plans for demobilization are more fully developed, additional personnel may be required to provide assistance to cantonment sites.
Как только будут разработаны более полные планы по демобилизации, может потребоваться дополнительный персонал для оказания помощи в местах расквартирования.
The variance of $7,663,900 relates to the acquisition of various items for the accommodation of the additional personnel.
Разница в 7 663 900 долл. США связана с приобретением различного имущества для целей размещения дополнительного персонала.
This will result in an increased workload at the Khartoum air terminal, requiring additional personnel.
Такое решение приведет к увеличению рабочей нагрузки на терминале в Хартумском аэропорту и потребует дополнительного персонала.
which needed to be augmented by additional personnel.
которые необходимо укрепить за счет найма дополнительного персонала.
The Government provided funding to enable the Commission to recruit additional personnel to carry out its activities.
Правительство выделило финансовые средства, с тем чтобы Комиссия смогла провести набор дополнительного персонала для осуществления своей деятельности.
fixtures for the proposed additional personnel, including the judges;
принадлежностей для предлагаемого дополнительного персонала, включая судей;
provided additional personnel support to the CTCN.
обеспечивали ЦСТИК дополнительную кадровую поддержку.
The Committee points out that these amounts would provide considerable additional personnel capacity to implement the work programme.
Комитет отмечает, что эти суммы позволят задействовать значительный дополнительный кадровый потенциал, необходимый для выполнения программы работы.
Результатов: 165, Время: 0.0722

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский