ADVISORY COMMITTEE'S COMMENTS - перевод на Русском

замечания консультативного комитета
comments of the advisory committee
observations of the advisory committee
advisory committee's concerns
замечаниями консультативного комитета
observations of the advisory committee
advisory committee's comments
замечаний консультативного комитета
observations of the advisory committee
comments of the advisory committee

Примеры использования Advisory committee's comments на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Advisory Committee's comments on the requirements for naval transportation are included under contingent-owned equipment in paragraph 16 above.
Консультативный комитет отмечает, что потребности, связанные с морским транспортом, отражены в статье<< Имущество, принадлежащее контингентам>> в пункте 16 выше.
Mr. Mselle(Chairman of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions) said that the Advisory Committee's comments on procurement reform were contained in paragraphs 2 to 9 of its report A/57/453.
Г-н Мселле( Консультативный комитет по административным и бюджетным вопросам) указывает, что замечания ККАБВ в отношении реформы системы закупок представлены в пунктах 2- 9 доклада A/ 57/ 453.
It also supported the Advisory Committee's comments regarding improvements in the Operation's presentation of budget submissions.
Она также поддерживает замечания, высказанные Консультативным комитетом в отношении совершенствования формы представления бюджета Операции.
He endorsed the Advisory Committee's comments on the need to review the size of the New York Liaison Office of the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights.
Делегация Китая присоединяется к замечаниям Консультативного комитета, касающимся необходимости пересмотреть численность персонала Отделения Верховного комиссара по правам человека в Нью-Йорке.
The Advisory Committee's comments had led to a slight technical adjustment in the area of staff costs,
После учета замечаний Консультативного комитета была произведена незначительная техническая корректировка по статье расходов по персоналу,
The Advisory Committee's comments with respect to the pilot project will be reflected in its general report on the administrative
Комментарии Консультативного комитета относительно упомянутого экспериментального проекта будут изложены в его общем докладе об административных
Lastly, he agreed with the Advisory Committee's comments on the Non-Governmental Organizations Section,
В заключение оратор говорит, что он согласен с замечаниями Консультативного комитета в отношении Секции по неправительственным организациям
In that connection, his delegation concurred with the Advisory Committee's comments, in paragraphs 12
В этой связи его делегация соглашается с замечаниями Консультативного комитета, содержащимися в пунктах 12
and looked forward to the Advisory Committee's comments on that important document.
с интересом ожидают замечаний Консультативного комитета по этому важному документу.
They agreed with the Advisory Committee's comments about the viability of the options for ensuring sufficient parking space at Headquarters and the timing of recommendations on
Они согласны с замечаниями Консультативного комитета в отношении реальности вариантов обеспечения достаточного места для парковки автомобилей в Центральных учреждениях
In accordance with the Advisory Committee's comments, the management review recommended the downgrading of all these posts to the level at which they are encumbered,
Согласно замечаниям Консультативного комитета по административным и бюджетным вопросам, по итогам управленческой проверки рекомендовалось
The two delegations welcomed the Advisory Committee's comments on the Mission's efforts to reduce requirements
Делегации этих двух стран приветствуют сделанные Консультативным комитетом замечания в отношении усилий,
The Group appreciated the Advisory Committee's comments on the global field support strategy and looked forward to
Группа высоко оценивает высказанные Консультативным комитетом замечания в отношении глобальной стратегии полевой поддержки
Referring to the Advisory Committee's comments(para. 11)
Ссылаясь на замечания Консультативного комитета( пункт 11)
he referred to the Advisory Committee's comments on that matter in its report(A/49/664), in which it had noted that
он ссылается на замечания Консультативного комитета по этому вопросу, содержащиеся в его докладе( A/ 49/ 664),
China viewed with concern the Advisory Committee's comments in paragraph 8 of its report in respect of the international tribunals for Rwanda
Китай с озабоченностью отмечают замечания, высказанные Консультативным комитетом в пункте 8 его доклада, в отношении Международного уголовного трибунала для Руанды
Endorsing the Advisory Committee's comments in paragraph 8 of its report,
Поддерживая замечания, высказанные Консультативным комитетом в пункте 8 его доклада,
Lastly, he regretted that the Advisory Committee had been unable to consider the annexes to document A/52/1009, which concerned specific types of efficiency measures, and looked forward to receiving the Advisory Committee's comments.
Наконец, оратор выражает сожаление в связи с тем, что Консультативному комитету не удалось рассмотреть приложения к документу A/ 52/ 1009, которые касаются конкретных видов мер по повышению эффективности, и выражает надежду на то, что Консультативный комитет представит свои замечания.
skills that are not available in the print shop. The Advisory Committee's comments on external printing and“in-house” capacity can be found in chapter I above.
требуют времени и квалифицированных кадров, которыми типография не располагает; с замечаниями Консультативного комитета в отношении внешних типографских работ и внутренних мощностей можно ознакомиться в главе I выше.
concurring with the Advisory Committee's comments, considered that the required furniture should not be purchased until the capital master plan was nearing completion
будучи согласной с замечаниями Консультативного комитета, считает, что необходимую мебель не стоит покупать до тех пор, пока генеральный план капитального ремонта не будет приближаться к завершению,
Результатов: 128, Время: 0.0735

Advisory committee's comments на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский