Примеры использования Aforementioned report на Английском языке и их переводы на Русский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
According to the aforementioned report by the Education International Research Institute,
In conclusion, the Joint Coordination Committee requests the Secretariat kindly to issue a corrigendum to the aforementioned report reflecting the comments
as is often cited in the aforementioned report.
The Council notes that the aforementioned report is an important contribution to the overall efforts to enhance the capacity of the African Union in undertaking peacekeeping operations.
to be examined when the Assembly considers the aforementioned report.
We believe that an overwhelming majority in this Hall would instead agree with what the Secretary-General tells us in his aforementioned report.
At its 391st meeting, on 19 August 1996, the Committee on Conferences considered the aforementioned report on publications policy.
Some elements of that programme are being carried out in the field in accordance with paragraph 14 of the Secretary-General's aforementioned report.
on 3 October 2000, by the Security Council, to undertake a comprehensive review of the recommendations contained in the aforementioned report.
This report should be read in conjunction with the aforementioned report of the Secretary-General submitted to the Commission for Social Development.
requests the Secretary-General to take the necessary steps to this effect in accordance with his aforementioned report;
It should be noted, however, that the aforementioned report is based purely on the rumours
CSC has developed an action plan to respond to the aforementioned report, and a final report on the Action Plan is to be delivered to CSC's Executive Committee in October 2004.
According to the aforementioned report issued by the Education International Research Institute, the British Virgin
The aforementioned report conclusively demonstrates the organization,
For further details see the aforementioned report of the Secretary-General(E/CN.4/1999/99) and reports of relevant agencies and programmes.
According to the aforementioned report by a group of NGOs, Black people continued to suffer from discrimination in terms of employment,
The Karuna faction was also listed in annex II of the Secretary-General's aforementioned report on children and armed conflict.
The Committee intends to revert to this issue when the aforementioned report of the Secretary-General is presented to the General Assembly for its consideration.
Conference on Trade and Development for his role in helping to complete the aforementioned report in a timely manner.