AGGRAVATION OF THE SITUATION - перевод на Русском

[ˌægrə'veiʃn ɒv ðə ˌsitʃʊ'eiʃn]
[ˌægrə'veiʃn ɒv ðə ˌsitʃʊ'eiʃn]
обострения ситуации
escalation of the situation
aggravation of the situation
deterioration of the situation
deteriorating situation
exacerbation of the situation
situation from escalating
ухудшение ситуации
deterioration of the situation
deteriorating situation
deterioration
worsening situation
aggravation of the situation
the aggravated situation
escalation of the situation
обострение обстановки
aggravation of the situation
усугубление ситуации
ухудшение положения
deterioration of the situation
deteriorating situation
the deterioration
worsening situation
decline of the situation
aggravation of the situation
worsening conditions
обострением ситуации
aggravation of the situation
deteriorating situation
escalation of the situation
обострение ситуации
worsening of the situation
aggravation of the situation
deterioration of the situation
exacerbation of the situation
escalation of the situation
deteriorating situation
обострении ситуации
the aggravation of the situation

Примеры использования Aggravation of the situation на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
I have made a decision to cancel my working visit to the Republic of Turkey due to sharp aggravation of the situation in Donetsk region,
Я принял решение отменить рабочий визит в Турецкую Республику в связи с резким обострением ситуации в Донецкой области,
The aggravation of the situation may again upset the pair,
Обострение ситуации может вновь опрокинуть пару,
players are not interested in the aggravation of the situation in Kyrgyzstan and in the course of the April event showed their ability to coordinate their interests
США) игроки не заинтересованы в обострении ситуации в Киргизии и продемонстрировали в ходе апрельских событий способность к координации своих интересов
The reason for the recent growth was a number of fundamental factors, including the improvement of statistics on industrial production in China, the aggravation of the situation in Syria, where Russia has begun to use air forces,
Причиной для недавнего роста стал ряд фундаментальных факторов среди которых улучшение статистики по промышленному производству в Китае, обострение ситуации в Сирии, где Россия начала использование авиации, а также ураган Хоакин
Weakening of the dollar after the publication of minutes of the previous meeting of the Fed is also one of the reasons for the price increase along with the aggravation of the situation in Israel and consistently tense situation in Iraq and Ukraine.
Ослабление доллара после публикации протоколов предыдущего заседания ФРС также стало одной из причин повышения цены на ряду с обострением ситуации в Израиле и стабильно напряженной ситуацией в Ираке и Украине.
means in Stanitsa Luganskaya, the aggravation of the situation on the contact line
средств в Станице Луганской, обострением ситуации на линии соприкосновения
Chairman of the Parliament noted that Azerbaijani adventurism aimed at violation of the ceasefire and the aggravation of the situation in the conflict zone in the past few days has taken a form of unprecedented impudence.
Председатель парламента отметил, что авантюризм Азербайджана, направленный на нарушение режима прекращения огня и обострение ситуации в зоне конфликта, в последние несколько дней проявлялся с беспрецедентной наглостью.
there are external forces interested in the aggravation of the situation, helping the adversaries to arm.
внешние силы, заинтересованные в обострении ситуации, помогающие противникам вооружаться.
ammunition has contributed to the explosion in the number of armed conflicts, the aggravation of the situation of civilian populations
боеприпасами способствовала развязыванию целого ряда вооруженных конфликтов, ухудшению положения гражданского населения
their character might be associated with the NATO expansion, aggravation of the situation in Chechnya and possible measures for destruction of terrorist training camps in the republic.
их характер действий может быть связан с расширением НАТО, обострением обстановки в Чечне и возможными мероприятиями по уничтожению лагерей подготовки террористов, на территории республики.
The European Union clearly expressed its position on the aggravation of the situation in the Middle East in the declaration on Lebanon adopted by its Foreign Ministers in Luxembourg on 22 April 1996.
Европейский союз четко изложил свою позицию в отношении ухудшения положения на Ближнем Востоке в декларации по Ливану, принятой министрами иностранных дел его государств- членов в Люксембурге 22 апреля 1996 года.
From Podberezkin's point of view, the greatest drawback to the radical elements who may come to power if there is an aggravation of the situation is that they will be unable to solve any of the existing problems?
С точки зрения Подберезкина, радикалы, которые могут придти к власти в случае обострения ситуации, плохи прежде всего тем, что неспособны решить ни одну из существующих проблем:" Знаете, в чем проблема радикалов?
the ability to take anticipatory action in order to prevent an aggravation of the situation needed to be addressed in paragraph 1 or in a separate paragraph.
отразить понятия раннего предупреждения и возможности принимать упредительные меры, с тем чтобы предотвратить обострение положения.
reliance on force will only lead to aggravation of the situation and indefinite prolongation of the senseless bloodshed.
опора на силу могут лишь привести к усугублению положения и к бесконечному продолжению бессмысленного кровопролития.
Greece should exercise the utmost restraint and refrain from any action that might lead to the aggravation of the situation in the Aegean.
Греция проявляла крайнюю сдержанность и воздерживалась от принятия любых действий, которые могли бы привести к ухудшению обстановки в районе Эгейского моря.
the sole purpose in life of"participating in the process", to attain that goal he is ready to do everything, and">in particular instigate any aggravation of the situation.
ради ее достижения он готов на все, в том числе и на любое обострение ситуации.
of silence", triggered by long-lasting psychological stress, in turn aggravated after his friends' arrests, being tracked, being constantly called in for interrogation by the KGB,">secretly prohibited from exhibiting his works and general aggravation of the situation within the totalitarian society.
негласного запрета выставлять свои картины, общего обострения ситуации в тоталитарном обществе.
the society often prefers inaction and preservation of the current situation,">fearing that any change in the status quo can provoke aggravation of the situation.
опасаясь, что любое изменение статус-кво может спровоцировать усугубление ситуации.
At the meeting, Nikolay Bordyuzha reported to the President of Armenia on the Organization's current activities, the results achieved in the framework of the cooperation and the joint declaration on the Syrian crisis and the aggravation of the situation in the country's north-west made at the CSTO Foreign Ministers Council held in Moscow on April 3.
В ходе встречи Николай Бордюжа доложил Президенту Республики о текущей деятельности Организации, зафиксированных в рамках сотрудничества результатах, а также принятом 3 апреля с. г. в Москве на заседании Совета министров иностранных дел ОДКБ совместном заявлении в связи с продолжающимся в Сирии кризисом и резким обострением ситуации на северо-западе страны.
further aggravation of the situation in the North Caucasus
дальнейшее обострение ситуации на Северном Кавказе,
Результатов: 57, Время: 0.0915

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский