ALL CREATION - перевод на Русском

[ɔːl kriː'eiʃn]
[ɔːl kriː'eiʃn]
все творение
all creation
whole of creation
all creatures
все твари
all creatures
all creation
всему творению
all creation
to every creature
всем творением
all creation

Примеры использования All creation на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
or two, or the extent of all creation at once.
или в двух, или в пределах всего творения одновременно.
And all creation also protects
И все творение точно также бережет
love to all creation, self-sacrifice!
любовь ко всему творению, самопожертвование!
If God were not perfect, the universe would exhibit that imperfection and it would pervade all creation.
Если бы Бог не был совершенен, то вселенная проявила бы это несовершенство и оно пронизывало бы все творение.
Master: Render selfless service to Him like the sun which serves all creation, unconcerned with its attitude.
Учитель: Совершай бескорыстное служение Ему, подобно солнцу, которое служит всему творению, не задумываясь о своем положении.
viewed exclusively from the insideness of personality experience, all creation appears to be spiritual in nature.
при исключительно внутреннем взгляде с позиции опыта личности все творение представляется по своей природе духовным.
However, they send these very vibrations of love to all of you, and each of you, and all creation by their inner radiation while you do not even see or understand it.
Но они посылают эти самые колебания любви как вам всем, и каждому, так и всему творению, своим внутренним излучением, хотя вы не видите и не понимаете.
It is more than possible that the Master Spirits are the sevenfold channel of the river of life which is poured out upon all creation.
Весьма вероятно, что Главные Духи представляют собой семичастный канал, через который река жизни изливается на все творение.
the innumerable crowd of saints and all creation waited excitedly for this decisive moment.
неисчислимое множество святых и все творение с нетерпением ожидали решающего мгновения.
All Creation is in the process of being incorporated into the grand Creator Circle of Divine Light in anticipation of the next great Still Point pause
Все ТВОРЕНИЕ находится в процессе инкорпорации\ объединения в Великий Круг Божественного СВЕТА Творца в ожидании следующей великой паузы Точки Неподвижности
It is apparent in every facet of earthly existence that humanity is awakening from the illusional dream of past ages as the refreshing Light of God-consciousness permeates all Creation.
Это очевидно в каждой грани Земного существования, что Человечество пробуждается от иллюзорного сновидения прошлых веков по мере того, как освежающий Свет БОЖЬЕ- СОЗНАНИЕ пронизывает Все ТВОРЕНИЕ.
One must forget about all creation. One must abstract oneself from everything created, even as something created by God.
Нужно забыть о всей твари, отвлечься от всего тварного, даже и в качестве сотворенного Богом.
the Best of All Creation" Arabic:
лучшего из всех творений» по-арабски:
Christ illumines all creation, the beauty of which had been overshadowed by the darkness of our trangressions.
Христос освещает всю тварь, чей прекрасный образ был застлан тенью наших грехов.
ask that the infinite abundance of all Creation flow to you and through you.
бесконечное изобилие ВСЕГО ТВОРЕНИЯ хлынуло к вам и через вас.
Science of Spirituality believes in the age-old tradition of our ancient sages and seers that all creation is equal.
Наука познания духовности верит в вековые традиции наших древних мудрецов и провидцев, которые считали все творения равными.
the Best of All Creation.
лучшего из всех творений».
you can't reduce all of life… all creation, every piece of art… architecture,
вы не можете сводить все в жизни… все созданное, каждую часть искусства… архитектуры,
and participation with all creation, while in contrast male gods represent dissociation,
взаимодействие и соучастие со всеми созданиями, в то время как боги- мужчины представляют разобщение,
You think it's intelligent to go out like that so all creation can see your guns?
Ты думаешь, это разумно- гулять вот так чтобы вся вселенная видела твои пистолеты?
Результатов: 75, Время: 0.049

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский