ALL THE OTHERS - перевод на Русском

[ɔːl ðə 'ʌðəz]
[ɔːl ðə 'ʌðəz]
все остальные
all other
everyone else
rest
all remaining
все другие
all other
everyone else
все прочие
all other
all the rest
everyone else
всех остальных
all other
everyone else
rest
all remaining
all outstanding
всех других
all other
everyone else
всеми остальными
all other
everyone else
rest
all remaining
всеми другими
all other
everyone else
rest
всем остальным
all other
rest
everyone else
all remaining
all outstanding
всем другим
all other
everything else

Примеры использования All the others на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
All the others achieve their goals by pleasing the orishas.
Все другие достигают своих целей, служа оришам.
Manner of death is consistent with all the others.
Причина смерти та же, что и у всех остальных.
I didn't want to stand with all the others with this ugly coat.
Я не хочу стоять вместе со всеми остальными В этом уродливом пальто.
When I find him I will drive a stake through him, just like all the others.
Если я его найду, я ему вонзил бы колышку, как всем остальным.
They're gone like all the others and my grandparents.
Они ушли, как все остальные и мои бабушка и дедушка.
The Cuban people is a people like all the others on the Earth.
Кубинский народ- это такой же народ, как и все другие народы земли.
Unlike all the others.
В отличие от всех остальных.
The psychic being stands behind all the others;
Психическое существо стоит позади за всеми остальными;
All the others are extinct.
Все остальные виды вымерли.
The emergence of a new threat does not remove all the others.
Появление новой угрозы не означает, что она устраняет все другие.
He killed all the others.
Он убил всех остальных.
Usually starts when all the others are finishing.
Обычно начинаем, когда все остальные заканчивают.
This one's gonna leave you like all the others.
Он бросит тебя как и все другие.
I have killed all the others.
Я уже убила всех остальных.
Csege and all the others.
Чеге и все остальные.
Month old baby-- like all the others.
И у них шестимесячный ребенок, Как и все другие.
And probably would have murdered, just like all the others.
И может убил бы, как всех остальных.
Stash Bartkowiak was just like all the others.
Стэш Бертковьяк был таким же как и все остальные.
Your task is to destroy your planet with all the others.
Ваша задача уничтожить с помощью вашей планеты все другие.
Except for all the others.
Не считая всех остальных.
Результатов: 420, Время: 0.0586

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский