ALLOCATE ADEQUATE HUMAN - перевод на Русском

['æləkeit 'ædikwət 'hjuːmən]
['æləkeit 'ædikwət 'hjuːmən]
выделить достаточные людские
allocate sufficient human
allocate adequate human
provide adequate human
provide sufficient human
выделить надлежащие кадровые
allocate adequate human
provide adequate human
выделить адекватные людские
allocate adequate human
provide adequate human
выделить достаточные кадровые
allocate adequate human
allocate sufficient personnel
выделять достаточные людские
allocate adequate human
allocate sufficient human
provide adequate human
provide sufficient human
to make available adequate human
выделять надлежащие кадровые
allocate adequate human
выделять адекватные людские
allocate adequate human
предоставить достаточные людские

Примеры использования Allocate adequate human на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
procedure specific to juveniles, i.e. all persons under 18, and allocate adequate human and financial resources for their implementation;
т. е. всех лиц в возрасте младше 18 лет, и выделить достаточные людские и финансовые ресурсы для их соблюдения;
In this respect it recommends that the State party allocate adequate human and financial resources for the implementation of programmes for the protection of the rights of vulnerable children,
В этой связи он рекомендует государству- участнику выделять достаточные людские и финансовые ресурсы для осуществления программ защиты прав уязвимых детей,
provisions of the Convention and allocate adequate human and financial resources to support the implementation of the relevant legislation.
положениями Конвенции и выделить достаточные людские и финансовые ресурсы для более эффективного осуществления соответствующего законодательства.
The Committee recommends that the State party allocate adequate human, financial and other resources to the Social Indicators Committee in order to develop indicators to monitor effectively the progress
Комитет рекомендует государству- участнику выделять достаточные людские, финансовые и другие ресурсы Комитету по социальным показателям в целях разработки показателей для эффективного отслеживания позитивных результатов,
It recommends that the State party allocate adequate human and financial resources for the implementation of programmes for the protection of the rights of vulnerable children,
Он рекомендует государству- участнику выделять надлежащие кадровые и финансовые ресурсы для осуществления программ защиты прав уязвимых детей,
Additionally, it is recommended that the State party allocate adequate human and financial resources to increase the number of social workers
Кроме того, государству- участнику рекомендуется выделять адекватные людские и финансовые ресурсы для увеличения числа социальных работников и психологов
use them as the basis for developing a strategy to ensure universal birth registration, and allocate adequate human, technical and financial resources for the implementation of the strategy;
основы для разработки стратегии, направленной на обеспечение всеобщей регистрации рождений, и выделять надлежащие кадровые, технические и финансовые ресурсы для реализации этой стратегии;
Additionally, it is recommended that the State party allocate adequate human and financial resources to increase the number of social workers
Кроме того, Комитет рекомендует государству- участнику выделять адекватные людские и финансовые ресурсы для увеличения численности социальных работников
CRC recommended that Saint Lucia allocate adequate human and financial resources
КПР рекомендовал Сент-Люсии выделить необходимые людские и финансовые ресурсы,
design a strategy to remedy the situation and allocate adequate human, financial and technical resources for the strategy.
разработать стратегию исправления сложившейся ситуации и выделить необходимые кадровые, финансовые и технические ресурсы для реализации этой стратегии.
support family stability and establish/strengthen a national mechanism to develop family-oriented policies and programmes and allocate adequate human and financial resources to implement,
создание/ укрепление национального механизма в разработке ориентированных на интересы семьи стратегий и программ и выделение надлежащих людских и финансовых ресурсов на их осуществление,
on the aims of education, the Committee recommends that the State party allocate adequate human and financial resources
о целях образования Комитет рекомендует государству- участнику обеспечить выделение надлежащих людских и финансовых ресурсов,
Allocate adequate human, financial and technical resources to increase access to child-centred services for child victims of offences covered by the Optional Protocol
Выделить достаточные людские, финансовые и технические ресурсы для расширения доступа к ориентированным на ребенка услугам для детей, ставших жертвами преступлений,
27 of the Convention, the State party strengthen its multisectoral coordination and allocate adequate human, technical and financial resources to provide support to families,
27 Конвенции Комитет рекомендует государству- участнику улучшить межведомственную координацию и выделить достаточные людские, технические и финансовые ресурсы на оказание помощи семьям,
In this respect, the Committee recommends that the State party allocate adequate human and financial resources for the effective functioning of the departmental committees and proceed with the
В этой связи Комитет рекомендует государству- участнику выделить адекватные людские и финансовые ресурсы для эффективного функционирования комитетов по правам ребенка в департаментах
Allocate adequate human, technical and financial resources to the juvenile justice system to ensure continued focus on diversion
Выделить достаточные кадровые, технические и финансовые ресурсы для системы отправления правосудия в отношении несовершеннолетних в целях обеспечения того,
coordinated plans of action for the implementation of the Convention, and allocate adequate human, technical and financial resources for their implementation,
согласованные планы действий по осуществлению Конвенции, а также выделить достаточные людские, технические и финансовые ресурсы для их реализации,
for Women's Affairs and the Supreme Council for Women's Affairs in the Kurdistan Region and allocate adequate human, technical and financial resources to the Supreme Council for Women's Affairs in the Kurdistan Region.
Верховного совета по делам женщин в регионе Курдистан и координации их деятельности и предоставить достаточные людские и финансовые ресурсы Верховному совету по делам женщин в регионе Курдистан.
The Committee calls upon the State party to include the implementation of the present concluding observations in its annual strategies and reports, allocate adequate human and financial resources to all national strategies
Комитет призывает государство- участник включить осуществление настоящих заключительных замечаний в свои ежегодные стратегии и доклады, выделять достаточные людские и финансовые ресурсы для всех национальных стратегий
recommends that the State party allocate adequate human, technical and financial resources to the implementation of a policy on early childhood care
рекомендует государству- участнику выделять достаточные людские, технические и финансовые ресурсы на проведение в жизнь политики по уходу за детьми
Результатов: 50, Время: 0.0669

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский