ALSO BE INVOLVED - перевод на Русском

['ɔːlsəʊ biː in'vɒlvd]
['ɔːlsəʊ biː in'vɒlvd]
также участвовать
also participate
also engage
also be involved
also contribute
also take part
also attend
also join
также принимать участие
also participate
also take part
also be involved
also engage
также привлечь
also attract
also involve
also engage
also recruit
also bring
also draw
также привлекаться
also be
также заниматься
also address
also deal
also engage
also conduct
also undertake
also work
also be involved
have also
also pursue
also be responsible
также быть вовлечены
также примут участие
also participate
also take part
also be involved
also engage
также привлекать
also attract
also involve
also engage
also recruit
also bring
also draw

Примеры использования Also be involved на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
may also be involved in legitimate business.
могут также заниматься законной деятельностью.
Involuntary patients should also be involved in matters of consent, in line with good clinical practice.
В соответствии с надлежащей клинической практикой недобровольные пациенты должны также участвовать в обсуждении вопросов, требующих его согласия.
Private corporations can also be involved in the spraying of such herbicides, after being awarded a contract by Government.
Частные корпорации по контракту с правительством могут также заниматься распылением таких гербицидов.
as well as coaches from both countries will also be involved in the action.
Беларуси, а также тренеры обеих стран также примут участие в акции.
academia may also be involved at different stages of project implementation.
научное сообщество могут также участвовать на различных этапах реализации проекта.
External consultants may also be involved in a market analysis,
К процессу изучения рынка можно также привлекать внешних консультантов,
hopes that other countries will also be involved in this development work.
интересах детей решений и надеется, что другие страны также примут участие в этой работе.
To that end, developing countries should also be involved in setting environmental, health and safety standards for
В этих целях необходимо также привлекать развивающиеся страны к выработке экологических стандартов,
UNCTAD will also be involved in the execution of several new African projects under UNDP's Enterprise Africa programme, including in Namibia.
ЮНКТАД примет также участие в осуществлении некоторых новых проектов в африканских странах в рамках программы ПРООН по развитию предпринимательства в Африке, в частности в Намибии.
At that same meeting, the organizers of this new provocation publicly announced that aircraft will also be involved in the action.
На той же пресс-конференции организаторы этой новой провокации публично заявили о том, что в этой акции примут участие также самолеты.
She asked whether the private sector would also be involved in running the facilities
Она спрашивает, будет ли частный сектор вовлечен также и в обеспечение работы этих заведений
The Planning Officers will also be involved in the detailed planning of all support arrangements working in Nairobi and at Headquarters.
Кроме того, они займутся детальным планированием всех мероприятий по поддержке, работая в Найроби и Центральных учреждениях.
He requested that the Working Party on Noise(GRB) should also be involved in the development of such an evaluation methodology.
Он высказал предложение о целесообразности вовлечения также в деятельность по разработке такой методологии оценки Рабочей группы по вопросам шума GRВ.
They should also be involved locally from the initial planning stage when public construction projects are being designed,
Их следует также привлекать к участию в этой деятельности на местах с самого начала этапа планирования при разработке проектов строительства общественных объектов,
Further, peacemaking troops could also be involved in the protection of gas transport facilities,
Кроме того, охрану объектов могут также осуществлять миротворческие войска, если они будут направлены в Украину
Women should also be involved in all aspects of camp administration
Женщин следует также вовлекать во все аспекты управления жизнью лагеря,
the Armed Forces of Malta may also be involved to provide logistical or tactical support.
какая антитеррористическая операция осуществляется, могут быть также привлечены вооруженные силы Мальты для обеспечения материально-технической или тактической поддержки.
the Bretton Woods institutions would also be involved, in order to ensure coherence of action.
для обеспечения согласованности действий будут привлекаться также бреттон- вудские учреждения.
assist in future planning and capacity-building in its electoral logistics, the Independent Electoral Commission and the Government would also be involved in logistical support by road.
наращиванию потенциала независимой избирательной комиссии в области материально-технического обеспечения выборов будут также задействованы возможности комиссии и правительства по доставке с помощью автомобильного транспорта.
although retinoic acid-inducible gene I(RIG-I) may also be involved.
возможно также участие гена RIG I англ. retinoic acid inducible gene I.
Результатов: 65, Время: 0.1033

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский