ALSO CARRIES OUT - перевод на Русском

['ɔːlsəʊ 'kæriz aʊt]
['ɔːlsəʊ 'kæriz aʊt]
также осуществляет
is also implementing
also carries out
has also implemented
also provides
also undertakes
also exercises
also conducts
also performs
also operates
also runs
также проводит
also conducts
also holds
also carries out
has also
is also undertaking
also organizes
also hosts
also runs
is also engaged
also performs
также выполняет
also performs
also fulfils
also implements
also acts as
also serves
also carries out
also plays
also undertakes
также занимается
is also engaged
is also working
also deals
also handles
is also responsible
is also involved
has also
also undertakes
also addresses
is also concerned
также проводятся
are also
also hosts
also take place
also holds
were also being
have also been undertaken
also conducts
also carries out
ведет также
is also
also maintains
has also
also leads
also results
also carries out

Примеры использования Also carries out на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Section also carries out assessments of geographic information requirements
Секция также проводит оценку потребностей в географической информации,
This company, FIFA Early Warning System Gmbh(EWS), also carries out match monitoring on behalf of third parties both within
Эта компания, FIFA Early Warning System Gmbh( EWS), также осуществляет мониторинг матчей от имени третьих сторон
The Center also carries out research on the relationship between minority issues
Центр также проводит исследования в области взаимосвязи между вопросами меньшинств
REP Engineering also carries out outage and capitalization projects on several power generating assets won in open tender processes.
Компания« РЭП- инжиниринг» также выполняет проекты отключения и капитализации на нескольких электроэнергетических активах, контракты на которые компания выиграла в открытых тендерах.
The Social Development Department also carries out counseling with parents
Министерство социального развития также осуществляет консультирование родителей
The Aguas de Valencia group's main activity consists of the operation of drinking water services, but it also carries out other complementary activities and lines of business.
Основная деятельность Группы Aguas de Valencia состоит в эксплуатации систем водоснабжения, но она также занимается другими дополнительными видами деятельности.
The Regional Centre also carries out cross-regional security sector reform activities,
Региональный центр также осуществляет межрегиональную деятельность по реформе сектора безопасности,
The Department also carries out different nationwide publicity activities on labour rights,
По всей стране также проводятся различные мероприятия по пропаганде трудовых прав,
The company also carries out a variety of construction
Что предприятие также выполняет различные строительно-монтажные работы,
CMAI also carries out sanitary inspections in public swimming pools,
ИГМВ также проводит санитарные инспекции в общественных плавательных бассейнах,
MINUGUA also carries out extensive public information and awareness-building activities on
МИНУГУА ведет также активную работу в области общественной информации
Vita Sinkeviciene also carries out the analyses of the registrability of trademarks, supervision of the use of trademarks,
Вита Синкявичене также осуществляет анализ возможностей регистрации товарных знаков,
SIA"JC" also carries out a full complex of works on reconstruction
SIA" JC" также выполняет полный комплекс работ по реконструкции
The Clinic also carries out complex operations,
В Клинике также проводятся сложнейшие операции,
The National Philharmonic Orchestra of Russia participates annually in various projects of the Philharmonic Society and also carries out its own subscriptions series under the Society's auspices.
Национальный филармонический оркестр России ежегодно участвует в различных филармонических проектах, а также проводит под эгидой МГАФ собственные абонементы.
The Foundation also carries out wide-scale projects,
Фонд также осуществляет широкомасштабные проекты,
The Foundation also carries out large projects,
Фонд также осуществляет крупные проекты,
Furthermore, the State of Kuwait also carries out programmes with the International Atomic Energy Agency to protect the marine environment.
Кроме того, Государство Кувейт также осуществляет программы по защите морской среды совместно с Международным агентством по атомной энергии.
post-guarantee service of the medical equipment, and also carries out design and complex equipment of medical institutions in the territory of Azerbaijan.
постгарантийным сервисом медицинского оборудования, а также осуществляет проектирование и комплексное оснащение лечебных учреждений на территории Азербайджана.
As a composite entity, UN-Women functions as a secretariat and also carries out operational activities at the country level.
Как комплексная Структура<< ООН- женщины>> функционирует в качестве секретариата, а также осуществляет оперативную деятельность на страновом уровне.
Результатов: 120, Время: 0.1028

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский