ALSO DRAW - перевод на Русском

['ɔːlsəʊ drɔː]
['ɔːlsəʊ drɔː]
также опираться
also draw
also be based
also rely
also build
also benefit
также использовать
also use
also utilize
also draw
also capitalize
also employ
also benefit
also leverage
also tap
also utilise
также обратить
also draw
также привлечь
also draw
also be involved
also attract
также нарисовать
also draw
также руководствоваться
also be guided by
also draw
также основываться
also be based
also build
also draw
также обращаю
also draw
также обращать
also draw
также обращают
also draw

Примеры использования Also draw на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
May I also draw your attention to the recommendations on the organization of the session contained in section II of the same report.
Я хотел бы также обратить Ваше внимание на рекомендации по организации сессии, содержащиеся в разделе II этого доклада.
We must also draw attention to the danger posed to the environment by the willing disposition of some industrial countries to export to developing countries their radioactive
Мы должны также привлечь внимание к опасности, которой подвергается окружающая среда в результате упорного стремления некоторых индустриально развитых стран экспортировать
The doctor may also draw blood for testing if he
Врач может также использовать кровь для тестирования,
It means that you can not only set static values of effect's parameters, but you can also draw profiles on audio clips that denote how parameters should be changed in time.
Это означает, что можно не только установить постоянные значения параметров эффекта, но также нарисовать профили на DDClip.
In addition to the Model Law on Public Procurement, a future legislative text would also draw on the 2014 directive on concessions from the European Union.
В дополнение к Типовому закону о публичных закупках будущий законодательный текст будет также опираться на директиву Европейского союза в отношении концессий 2014 года.
Reviewers should also draw editor's attention to any identified material similarities
Рецензент должен также обращать внимание редактора на обнаруженные существенные сходства
The study should also draw attention the growing dangers of the arms race in the field of conventional armaments;
В исследовании следует также обратить внимание на растущую опасность гонки вооружений в области обычных вооружений;
fun roller coasters, also draw them so you can catch the diamonds
забавные американские горки, а также привлечь их, так что вы можете поймать алмазы
It could also draw on the potential of the Forum
Он мог бы также использовать потенциал Форума
As indicated in paragraph 1A.3, the Deputy Secretary-General would also draw on the staff resources available in the Executive Office of the Secretary-General.
Как указано в пункте 1A. 3, первый заместитель Генерального секретаря будет также опираться на кадровые ресурсы, имеющиеся в Административной канцелярии Генерального секретаря.
The authorities should also draw the attention of the public to the social problems caused by domestic violence
Власти должны также обращать внимание общественности на социальные проблемы, обусловленные бытовым насилием,
The experts also draw attention to the fact that the Judicial Department is under the Supreme Court.
Эксперты также обращают внимание на то, что Судебный департамент находится при Верховном суде.
Before concluding, I must also draw your attention to the continued aggressions being perpetrated by Israel,
В заключение я должен также обратить ваше внимание на продолжающуюся агрессию Израиля, оккупирующей державы,
The teams may also draw on the significant scientific and technical expertise available at the national level.
Группы могут также использовать значительный научно-технический экспертный потенциал, накопленный на национальном уровне.
I also draw your attention to the HIV/AIDS situation in Madagascar,
Я хотел бы также обратить ваше внимание на положение с ВИЧ/ СПИДом,
The State party should also draw the attention of law enforcement authorities to the sanctions that may be imposed on them
Государству- участнику следует также обратить внимание правоохранительных органов на те меры наказания, которые могут быть
Having said that, let me also draw the attention of my colleagues to paragraph 4 of the annex.
В этой связи позвольте мне также обратить внимание моих коллег на пункт 4 приложения.
The Guidelines also draw from other widely accepted standards, such as instruments
Руководящие принципы опираются также на другие общепризнанные стандарты, принятые Всемирной организацией здравоохранения,
We also draw special attention to the value of the unpaid work women do in family
Мы также обращаем особое внимание на ценность неоплачиваемого труда женщин в рамках семьи
This would also draw Governments' attention to their obligations to promote
Он будет также привлекать внимание правительств к их обязательствам поощрять
Результатов: 112, Время: 0.0863

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский