ALSO FACE - перевод на Русском

['ɔːlsəʊ feis]
['ɔːlsəʊ feis]
также сталкиваться
also face
also encounter
также подвергаются
are also
are also subject
also face
also suffer
also experience
также стоят
also face
also stand
также испытывают
also experience
also face
also have
are also suffering
additionally experience
also affect
также сталкиваемся
also face
also encounter
также столкнуться
also face
also encounter
стоит также
also worth
it is also worth
it should also
also face
it is also worthy
also merits
also mention
также приходится
also have to
also account
also need
also face
also falls

Примеры использования Also face на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Countries may also face pressure to achieve substantial savings quickly.
Страны могут также оказаться перед необходимостью быстрого обеспечения существенной экономии.
They also face habitat destruction.
Они также страдают от разрушения естественной среды обитания.
They also face double stigma,
Они также сталкиваются с двойной стигмой,
In addition, they also face considerable barriers to accessing those small number of services that are available.
Кроме того, они также сталкиваются со значительными барьерами в доступе к тому небольшому количеству услуг, имеющемуся в наличии.
Poor women in some developed countries also face a higher risk than those with the means for private care.
Малообеспеченные женщины в некоторых развитых странах также подвергаются более высокому риску, чем те из них, которые имеют доступ к частному лечению.
coral reefs and mangroves, also face increasing threats from climate changes,
мангровые леса, также подвергаются растущим угрозам, исходящим от климатических изменений,
They also face other challenges, such as a lack of management skills
Они также сталкиваются с другими трудностями, такими, как нехватка навыков по управлению
While not in imminent peril of extinction, other small linguistic groups also face the threat of assimilation
Хотя остальные малочисленные языковые группы не находятся в непосредственной опасности исчезновения, они также стоят под угрозой ассимиляции
They also face discrimination when accessing services from public offices,
Они также испытывают дискриминацию при получении услуг со стороны таких государственных структур,
Refugee women and widows also face specific risks associated with lack of security,
Беженки и вдовы также подвергаются особому риску изза отсутствия безопасности,
The citizens also face difficulties with obtaining information on the decisions of the Council and the Executive Committee.
Граждане также сталкиваются со сложностями, связанными с получением информации о решениях Совета и исполкома.
Central environmental agencies also face challenges in supporting the devolution of responsibilities for provision of local environmental infrastructure
Центральные природоохранные органы также стоят перед проблемой поддержки передачи местным и региональным властям полномочий
Migrant women also face a heightening sense of job insecurity,
Женщины- мигранты также испытывают обостренное чувство трудовой незащищенности,
Women and girls also face significant inequality in the political,
Женщины и девочки также сталкиваются со значительным неравенством в политической,
Refugee women and widows also face specific risks associated with lack of security,
Беженки и вдовы также подвергаются особому риску изза отсутствия безопасности,
obstacles in accessing justice, particularly indigenous women who also face language barriers.
касается принадлежащих к коренным народам женщин, перед которыми также стоят языковые барьеры101.
In the meantime, we must also face challenges that are typical of developed countries,
В то же время мы также сталкиваемся с трудностями, которые типичны для развитых стран,
The Hungarian and Croat minorities also face difficulties in maintaining an education system acceptable to their culture.
Венгерское и хорватское меньшинства также сталкиваются с трудностями в сохранении системы образования, приемлемой для их культуры.
Workers also face serious risks in performing certain jobs,
Работники определенных сфер также подвергаются серьезным опасностям,
This is fortunate because we also face urgent challenges to the future of our planet.
Это благоприятное событие, поскольку мы также сталкиваемся с проблемами, требующими неотложного решения, ради будущего нашей планеты.
Результатов: 249, Время: 0.0749

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский