ALSO PAY ATTENTION - перевод на Русском

['ɔːlsəʊ pei ə'tenʃn]
['ɔːlsəʊ pei ə'tenʃn]
также уделять внимание
also focus
also pay attention
also be given
также обратить внимание
also pay attention
also draw the attention
также обратите внимание
also pay attention
also draw the attention
также обращаем внимание
also pay attention
also draw the attention
также уделить внимание
also focus
also pay attention
also be given
также обращать внимание
also pay attention
also draw the attention

Примеры использования Also pay attention на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
you should also pay attention to the membrane(diaphragmatic) pneumatic pump,
стоит также обратить внимание на мембранный( диафрагменный)
However, inspectors taking part in such an inspection campaign should not focus exclusively on thematic risks but also pay attention to site-specific risks and requirements.
Однако инспекторы, участвующие в такой инспекционной кампании, не должны сосредотачиваться исключительно на рисках, являющихся предметом тематической проверки, им следует также уделять внимание рискам, связанным с конкретным объектом, и действующим в отношении него требованиям.
Choosing the same tool is useful to focus not only on its effectiveness, but also pay attention to the lack of smell, cost and safety for the person.
Выбирая же средство полезно ориентироваться не только на его эффективность, но также обращать внимание на отсутствие запаха, экономичность и безопасность для человека.
In case of false alarms you should also pay attention to the methods employed for spam recognition.
При наличии случаев ложного срабатывания следует также обратить внимание на методы, используемые при распознавании спама.
In implementing the relevant provisions of the resolution, States must also pay attention to due process.
При осуществлении соответствующих положений резолюции государства должны также уделять внимание надлежащей правовой процедуре.
We should also pay attention to the desire of business to optimize the tax burden during a transaction.
Нужно также обратить внимание на желание бизнеса оптимизировать налоговую нагрузку при совершении трансакций.
The media, as the carriers of information should seek the speedy dissemination of information to the public but must also pay attention to the quality of information disseminated.
Средства массовой информации, как носитель информации, должны стремиться как можно скорее доносить информацию до общественности, но при этом должны также уделять внимание и качеству той информации, которую они распространяют.
We must also pay attention to the needs in areas I would call"collateral",
Мы должны также обратить внимание на потребности в областях,
you should also pay attention to moderate force to reduce the damage to the box
отключении следует также обратить внимание на умеренное усилие, чтобы уменьшить повреждение коробки
It should also pay attention to the fact that on the site were given details of the internet store the name of the legal entity.
Стоит также обратить внимание на то, чтобы на сайте были указаны реквизиты интернет- магазина и название юридического лица.
One must also pay attention to the fact that those calculations lead up to our date and time.
Нужно также обратить внимание, что те вычисления приводят к нашему сроку и времени.
you should also pay attention to moderate force to reduce the damage to the box
отключении следует также обратить внимание на умеренную силу, чтобы уменьшить повреждение коробки
After abandoned at the same time, also pay attention to protect the environment.
После того, как отказались в то же время, а также обратить внимание на защиту окружающей среды.
You should also pay attention to the fact that the 1-lot costs for buying
Обратите внимание также на особенность стоимости лотов для покупки
The authors also pay attention to the problem of selection of substitutes for animal fats in sausage products.
Авторы статьи также обращают внимание на проблемы выбора заменителей животных жиров в колбасных изделиях.
Authors also pay attention that owing to low efficiency of the domestic agro-industrial enterprises attraction of investments into similar projects is complicated.
Авторы также обращают внимание на то, что по причине низкой эффективности отечественных агропредприятий затруднено привлечение инвестиций в подобные проекты.
Local governments also pay attention to the development of the national autonomous areas under their jurisdiction.
Местные органы власти также уделяют внимание вопросу о развитии национальных автономных областей, находящихся под их юрисдикцией.
It is expected that the papers demonstrate the theoretical achievements in addressing the fundamental problems of data mining and also pay attention to the possible applications of these achievements.
Ожидается, что доклады, демонстрирующие теоретические достижения в решении фундаментальных задач интеллектуального анализа данных, также уделяют внимание возможным применениям этих достижений.
Make sure that there are no children or other people within a working range of 15 meters(50 ft), also pay attention to any animals in the working vicinity.
Убедитесь, что в радиусе 15 метров( 50 футов) от места работы нет детей и других лиц, обратите также внимание на животных, которые находятся поблизости.
Of course, one should also pay attention to the stability of the paint
Конечно, следует еще обратить внимание на устойчивость краски
Результатов: 70, Время: 0.0635

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский