ALSO WISH TO REQUEST - перевод на Русском

['ɔːlsəʊ wiʃ tə ri'kwest]
['ɔːlsəʊ wiʃ tə ri'kwest]
также пожелает просить
also wish to request
также пожелать предложить
also wish to invite
also wish to request
also wish to propose
также пожелает обратиться с просьбой
also wish to request
пожелает также поручить
также пожелают запросить
также пожелать просить
also wish to request
пожелает также предложить
also wish to invite
also wish to suggest
also wish to request
further wish to invite
also wish to encourage

Примеры использования Also wish to request на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Council might also wish to request such a task force,
Совет, возможно, пожелает также обратиться с просьбой к такой целевой группе
The Assembly may also wish to request the Secretary-General to continue to provide overall support and guidance to all
Ассамблея, возможно, пожелает также просить Генерального секретаря продолжать предоставлять всем департаментам всестороннюю поддержку
the COP may also wish to request the Ad Hoc Group of Experts, with the assistance of the secretariat, to develop a draft model of a mechanism to handle cases of unresolved questions on implementation,
возможно, также пожелает просить Специальную группу экспертов разработать при помощи секретариата проект модели механизма для рассмотрения неурегулированных вопросов об осуществлении и объединить проект приложений,
The General Assembly may also wish to request the Committee for Development Planning to examine the report
Генеральная Ассамблея может также пожелать предложить Комитету по планированию развития изучить доклад
the General Assembly may also wish to request the governing bodies of the organizations of the common system to amend their Staff Regulations
Генеральная Ассамблея, возможно, также пожелает просить руководящие органы организации общей системы изменить их правила
In this regard, the General Assembly may also wish to request Resident Coordinators,
В этой связи Генеральная Ассамблея, возможно, также пожелает обратиться с просьбой к координаторам- резидентам,
In this regard, the General Assembly may also wish to request resident coordinators,
В этой связи Генеральная Ассамблея, возможно, также пожелает обратиться с просьбой к координаторам- резидентам,
The Group of Experts may also wish to request the UNCTAD secretariat to undertake, taking into account such consultations
Группа экспертов, возможно, пожелает также предложить секретариату ЮНКТАД провести с учетом результатов таких консультаций
In this regard, the General Assembly may also wish to request the Secretary-General to consolidate the annual reports on implementation of the quadrennial comprehensive policy review
В этой связи Генеральная Ассамблея, возможно, пожелает также предложить Генеральному секретарю объединить ежегодные доклады об осуществлении четырехгодичного всеобъемлющего обзора политики
The Council may also wish to request that the funds and programmes submit to it through the executive boards analysis of the extent to which the cross-cutting themes
Совет, возможно, также пожелает запросить от фондов и программ представления ему, при посредстве их исполнительных советов, анализа того, в какой мере сквозные темы
The SBI may also wish to request the LEG to take into account, in developing its work programme,
ВОО, возможно, также пожелает поручить ГЭН учесть при разработке своей программы работы представления,
Ms. Astanah(Malaysia) said that her delegation also wished to request a vote on the draft resolution as a whole.
Г-жа Астана( Малайзия) говорит, что ее делегация также хотела бы просить провести голосование по проекту резолюции в целом.
Ms. Claringbould(Netherlands) said that her delegation also wished to request a recorded vote on the proposed amendment and would vote against it.
Г-жа Кларингбоулд( Нидерланды) говорит, что делегация ее страны также хотела бы обратиться с просьбой провести заносимое в отчет о заседании голосование по предложенной поправке и будет голосовать против нее.
The Assembly may also wish to request that.
Ассамблея также может пожелать просить, чтобы.
The General Assembly might also wish to request the International Civil Service Commission to look into the matter.
Генеральная Ассамблея также может пожелать предложить Комиссии по международной гражданской службе рассмотреть данный вопрос.
They may also wish to request the secretariat to report on progress made in this area,
Они могут также счесть целесообразным поручить секретариату представлять доклады о прогрессе,
The Government might also wish to request technical assistance of the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights to assist in meeting this objective.
Правительство, возможно, также пожелает запросить техническую помощь у Управления Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по правам человека с целью достижения этой цели.
It may also wish to request clarification from the State party on whether such an exhumation has already been ordered
Комитету также предлагается запросить у государства- участника разъяснения относительно того, отданы ли уже указания о такой эксгумации,
The General Assembly may also wish to request the Secretary-General to provide regular briefings on the status of negotiations throughout 2013 and to submit a
Генеральной Ассамблее также предлагается просить Генерального секретаря проводить регулярные брифинги о ходе переговоров в течение всего 2013 года
I also wish to request the Council to renew its appeal to the Justice
Я прошу также Совет вновь призвать Движение за справедливость
Результатов: 499, Время: 0.0653

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский