AN INTEGRATED REGIONAL - перевод на Русском

[æn 'intigreitid 'riːdʒənl]
[æn 'intigreitid 'riːdʒənl]
комплексной региональной
integrated regional
comprehensive regional
интегрированной региональной
integrated regional
единой региональной
unified regional
a uniform regional
single regional
integrated regional
объединенной региональной
integrated regional
joint regional
комплексного регионального
integrated regional
comprehensive regional
комплексный региональный
integrated regional
comprehensive regional
комплексную региональную
integrated regional
comprehensive regional

Примеры использования An integrated regional на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
policysharing initiatives and providing an integrated regional framework for the coordination of technical assistance activities aimed at combating drug trafficking
ознакомления с соответствующей политикой и создание комплексной региональной основы для координации мероприятий по оказанию технической помощи, нацеленных на борьбу
performance requirements for an integrated regional transmission system that supports the current
технико-эксплуатационных требований для интегрированной региональной системы энергопередачи, отвечающей текущим
participated in the development of an integrated regional strategy on chemicals and waste management.
приняла участие в разработке комплексной региональной стратегии регулирования химических веществ и отходов.
Strengthening capacity of member States to develop and operationalize an integrated regional transport network, including the Asian Highway,
Укрепление потенциала государств- членов в целях разработки и операционализации интегрированной региональной транспортной сети,
e.g. through an integrated regional grid.
региональной энергетики, развитие инфраструктуры и торговлю энергией во всем регионе Азии и Тихого океана, например,">на основе комплексной региональной сети.
its main task is to formulate an integrated regional counter narcotics policy,
его основная задача состоит в формулировании единой региональной политики по борьбе с наркотиками,
the TNCs participating in it could help promote regional integration processes by developing an integrated regional economy and stimulating intra-
участвующие в нем ТНК могут содействовать региональным интеграционным процессам путем развития интегрированной региональной экономики и стимулирования внутрирегиональных
advance towards designing an integrated regional diversification strategy in order to avoid the excessive duplication of production facilities
продвижение к цели выработки комплексной региональной стратегии диверсификации для предотвращения чрезмерного дублирования производственной базы
Promoting an integrated regional approach to the wide-ranging and complex challenges facing
Поощрение применения комплексного регионального подхода к решению широкого круга сложных проблем,
through the identification of possible options for an integrated regional power network,
посредством определения возможных вариантов интегрированной региональной энергетической сети,
its main task is to formulate an integrated regional counter narcotics policy, covering all aspects of the drug trade.
ее главная задача состоит в разработке комплексной региональной политики борьбы с незаконным оборотом наркотиков, охватывающей все его аспекты.
Solutions to common environmental problems at the national level were best served by an integrated regional approach, and Malta had taken an active role in the establishment of the Mediterranean Commission for Sustainable Development.
Комплексный региональный подход в значительной степени способствует решению общих экологических проблем на национальном уровне; именно поэтому Мальта принимала активное участие в учреждении Средиземноморской комиссии по устойчивому развитию.
In an effort to expand the benefits of an integrated regional approach, I dispatched senior envoys to the Central African Republic
Для того чтобы в максимальной степени использовать преимущества комплексного регионального подхода, я направил старших посланников в Центральноафриканскую Республику
on the Trans-Asian Railway networks could provide useful models for the development of an integrated regional power grid
могли бы послужить наглядным примером в деле создания комплексной региональной энергосети или<<
held in Seoul in November 2001, extended the scope of the ALTID project when it called for"an integrated regional transport network for Asia covering all transport modes,
распространила сферу действия проекта АЛТИД, когда она призвала сформировать<< комплексную региональную транспортную сеть для Азии, охватывающую все виды транспорта,
In this connection, UNHCR has prepared an integrated regional plan of action for the voluntary repatriation
В этой связи УВКБ подготовило комплексный региональный план действий для добровольной репатриации
none of the organizations working directly on this area has a specific focus on the emerging market economies of the UNECE region or provides an integrated regional approach.
непосредственно работающих в этой области, не акцентирует внимание на странах с формирующейся рыночной экономикой региона ЕЭК ООН и не придерживается комплексного регионального подхода.
UNHCR has implemented an integrated regional strategy on behalf of Colombian asylum-seekers
УВКБ разработало комплексную региональную стратегию в интересах ищущих убежище колумбийцев
The most desirable approach to the transit issue is certainly an integrated regional approach that addresses all issues involved,
Наиболее целесообразным подходом к вопросу транзита является, естественно, комплексный региональный подход, который охватывает все соответствующие вопросы,
The United Nations consolidated inter-agency appeal for the south-eastern Europe humanitarian operation promotes an integrated regional approach that supports the resolution of local crises and the stabilization of the broader region.
Межучрежденческий призыв Организации Объединенных Наций о совместной поддержке гуманитарной операции в Юго-Восточной Европе направлен на обеспечение комплексного регионального подхода для содействия урегулированию местных кризисов и стабилизации более обширного региона.
Результатов: 67, Время: 0.0811

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский