AN ORGANIZATIONAL SESSION - перевод на Русском

[æn ˌɔːgənai'zeiʃnl 'seʃn]
[æn ˌɔːgənai'zeiʃnl 'seʃn]
организационную сессию
organizational session
organizational meeting
организационной сессии
organizational session
organizational meeting
organization session
организационная сессия
organizational session
organizational meeting
constitutive session

Примеры использования An organizational session на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
held an organizational session(1st and 2nd meetings)
провел организационную ceccию( 1- e
See the full article World Summit on Sustainable Development The Twelfth Session of the CSD is the first substantive session since the Johannesburg Summit- CSD-11 was an organizational session that focused on establishing priorities and an agenda for the second ten-year cycle of the commission.
Двенадцатая сессия Комиссии по устойчивому развитию является первой основной сессией со времен КУР 11 в Йоханнесбурге- она являлась организационной сессией, направленной на установление приоритетов и повестки дня для второго десятилетнего цикла Комиссии.
task with unswerving determination. Following an organizational session and five negotiating sessions that took the Committee from New York to Paris,
смогли выполнить свою задачу и после одной организационной сессии и пяти раундов переговоров, которые проходили в Нью-Йорке и Париже, затем Найроби
its subsidiary bodies should be elected at an organizational session of the Commission, if possible at least three months before the beginning of the substantive session;
ее вспомогательных органов следует избирать на организационной сессии Комиссии, по возможности не менее чем за три месяца до начала основной сессии; поэтому региональным группам
to hold an organizational session in order to set the dates for its substantive sessions..
в плане проведения организационной сессии для определения сроков своих основных сессий..
Following the consideration of the above-mentioned reports of the Secretary-General, there may also be a need to consider holding an organizational session prior to the sixth session of the Forum in order to agree on the scheduling of work
После рассмотрения упомянутых выше докладов Генерального секретаря может возникнуть также необходимость рассмотреть вопрос о проведении организационной сессии до начала шестой сессии Форума в целях согласования графика работы
In paragraph 7, the Assembly decided that an organizational session of the Preparatory Committee of three days' duration should be held at United Nations Headquarters in March 1993
В пункте 7 Ассамблея постановила, что организационная сессия Подготовительного комитета продолжительностью в три дня будет проведена в Центральных учреждениях Организации Объединенных Наций в марте 1993 года
Date and venue of an organizational session primarily to elect officials of the negotiation process and adopt rules of procedure;
Дата и место проведения организационной сессии, главным образом посвященной выборам должностных лиц переговорного процесса и принятию правил процедуры;
spade a spade and say that it was an organizational session rather than a substantive session..
не имеет особого значения, но давайте назовем вещи своими именами и признаем, что эта сессия была не основной, а организационной.
first met in an organizational session on 5 December 2003 in New York, and has met on a monthly basis since then.
впервые собрался на свою организационную сессию 5 декабря 2003 года в НьюЙорке, после чего он встречается ежемесячно.
The Committee for Programme and Coordination(CPC) held an organizational session(1st meeting) at United Nations Headquarters on 21 April 1995
Комитет по программе и координации( КПК) провел в Центральных учреждениях Организации Объединенных Наций 21 апреля 1995 года организационную сессию( 1- е заседание),
The General Assembly also decided to convene an organizational session of the Ad Hoc Committee of the Whole in June 2002 for one working day in order to consider
Генеральная Ассамблея постановила также в июне 2002 года в течение одного рабочего дня созвать организационную сессию Специального комитета полного состава для рассмотрения
Decides that the Preparatory Committee shall hold an organizational session of three days' duration in 1995, and two sessions in 1996 and one session in 1997 of one week's duration each, at United Nations Headquarters;"5.
Постановляет, что Подготовительный комитет проведет организационную сессию продолжительностью в три дня в 1995 году, а также две сессии в 1996 году и одну сессию в 1997 году продолжительностью одну неделю каждая в Центральных учреждениях Организации Объединенных Наций;
The draft declaration must contain explicit support for the holding of the fourth special session of the General Assembly devoted to disarmament, for which an organizational session is to be held this year, in accordance with resolution 65/66.
Проект декларации должен содержать формулировки о поддержке проведения четвертой специальной сессии Генеральной Ассамблеи, посвященной разоружению, в связи с чем в этом году следует провести организационную сессию в соответствии с резолюцией 65/ 66.
Consultations should be held at an early stage, in an organizational session of the Committee, before the start of its general debate, based on proposals
На начальном этапе организационной сессии Комитета, до начала его общих прений, на основе предложений, подготовленных бюро на предмет принятия решений,
of the Habitat Agenda, held an organizational session on 13 and 14 May 1999.
оценки осуществления Повестки дня Хабитат, провела организационную сессию 13- 14 мая 1999 года.
Requests the open-ended working group to hold an organizational session in order to set the date for its substantive sessions, and to submit a report on its work,
Просит Рабочую группу открытого состава провести организационную сессию для определения сроков проведения ее основных сессий и представить доклад о своей работе,
Requests the open-ended Working Group to hold an organizational session in order to set the date for its substantive sessions, and to submit a report on its work,
Просит Рабочую группу открытого состава провести организационную сессию для определения сроков проведения ее основных сессий и представить доклад о своей работе,
which should lead to the holding of an organizational session of the preparatory committee by January 2000 and to a substantive session by the middle of that year.
который призван обеспечить проведение организационной сессии подготовительного комитета в январе 2000 года и проведение основной сессии к середине года.
Requests the Open-ended Working Group to hold an organizational session in order to set the date for its substantive sessions in 2007 and to submit a report on its work,
Просит Рабочую группу открытого состава провести организационную сессию для определения сроков проведения ее основных сессий в 2007 году и представить доклад о своей работе,
Результатов: 3605, Время: 0.0568

An organizational session на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский